Paroles et traduction Art Mengo - La belle affaire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La belle affaire
Красивое дельце
Dans
les
rues
de
brouillard
aux
manteaux
des
fuyards
На
улицах
туманных,
в
пальто
беглецов,
S'accrochent
des
foulards,
des
mains
nues
de
vieillards
Цепляются
шарфы,
руки
стариков,
Des
pluies
qui
m'ont
déplu,
des
nuits
qui
m'ont
ému
Дожди,
что
мне
не
нравились,
ночи,
что
трогали
меня,
Des
femmes
corrompues,
des
espérances
sans
plus
Женщины
порочные,
надежды
без
будущего,
Avec
les
yeux
cailloux,
un
défilé
de
loups
С
глазами,
как
камни,
парад
волков,
Au
marché
des
voyous
se
vend
l'âme
des
fous
На
рынке
негодяев
продается
душа
безумцев.
Dans
nos
villes
d'argile,
les
amants
en
exil
В
наших
городах
из
глины,
любовники
в
изгнании
Ont
au
cœur
comme
une
île
Хранят
в
сердцах,
словно
на
острове,
L'amour
fané
d'avril
Увядшую
любовь
апреля.
Si
le
passé
pouvait,
pouvait
ne
pas
trahir
Если
бы
прошлое
могло,
могло
не
предавать,
Si
les
années
gardaient,
gardaient
le
souvenir
Если
бы
годы
хранили,
хранили
воспоминания,
La
belle
affaire...
Красивое
дельце...
Comme
un
sort
fatigué,
j'ai
lancé
un
appel
Как
заклятье
усталое,
я
бросил
вызов,
Dans
les
rues
déchirées,
je
voulais
un
duel
(je
voulais
un
duel)
На
улицах
разорванных,
я
хотел
дуэли
(я
хотел
дуэли),
Mais
le
silence
a
ri,
la
nuit
s'est
assoupie
Но
тишина
смеялась,
ночь
погрузилась
в
сон,
Tu
étais
déjà
partie,
tu
avais
quitté
ma
vie
Ты
уже
ушла,
ты
покинула
мою
жизнь.
Si
un
jour
on
pouvait,
pouvait
tout
se
redire
Если
бы
однажды
мы
могли,
могли
бы
все
сказать
снова,
Si
les
amours
pouvaient,
pouvaient
ne
pas
finir
Если
бы
любовь
могла,
могла
не
кончаться,
La
belle
affaire...
Красивое
дельце...
Si
tu
voulais
encore,
encore
une
fois
sourire
Если
бы
ты
захотела
еще,
еще
раз
улыбнуться,
Si
tu
voulais
encore,
encore
une
fois
mentir
Если
бы
ты
захотела
еще,
еще
раз
солгать,
La
belle
affaire...
Красивое
дельце...
Si
un
jour
on
pouvait,
pouvait
tout
se
redire
Если
бы
однажды
мы
могли,
могли
бы
все
сказать
снова,
Si
les
amours
pouvaient,
pouvaient
ne
pas
finir
Если
бы
любовь
могла,
могла
не
кончаться,
La
belle
affaire...
Красивое
дельце...
Si
tu
voulais
encore,
encore
une
fois
sourire
Если
бы
ты
захотела
еще,
еще
раз
улыбнуться,
Si
tu
voulais
encore,
encore
une
fois
mentir
Если
бы
ты
захотела
еще,
еще
раз
солгать,
La
belle
affaire...
Красивое
дельце...
La
belle
affaire...
Красивое
дельце...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Art Mengo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.