Art Mengo - Les parfums de sa vie (Je l'ai tant Aimée) - Live Au Mandala - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Art Mengo - Les parfums de sa vie (Je l'ai tant Aimée) - Live Au Mandala




Les parfums de sa vie (Je l'ai tant Aimée) - Live Au Mandala
Ароматы ее жизни (Я так любил ее) - Концерт в Мандале
C'est vrai que dans ses draps fourbus
Это правда, что в своей помятой постели
Jusqu'aux aurores à l'inconnu
До самого рассвета, с неизвестными,
Elle a roulé à demi-nue
Она предавалась любви полуобнаженной,
Son corps de bras en bras tendus
Ее тело, обнимаемое чужими руками.
C'est vrai qu'au vent de ses cheveux
Это правда, что на ветру своих волос,
A ce parfum de safran bleu
С этим ароматом синего шафрана,
Elle a brûlé à petit feu
Она сгорала на медленном огне,
Sa liberté, manière de jeu
Ее свобода, словно игра.
Elle a dans son regard
В ее взгляде таится
Un reste d'étendard
Остаток былого знамени,
L'ombre d'un corbillard
Тень похоронной процессии,
Que poussent des pillards
Которую гонят вперед мародеры.
Moi je l'ai tant aimée
Я так любил ее,
Tant aimée,
Так любил,
Que mon corps est pétri
Что мое тело пропиталось
Des parfums de sa vie
Ароматами ее жизни.
Moi je l'ai adorée,
Я боготворил ее,
Oh, adorée
О, как боготворил,
Que mon corps est pétri
Что мое тело пропиталось
Des parfums de sa vie
Ароматами ее жизни.
C'est vrai qu'au bord de ses écarts
Это правда, что после ее выходок
Ses yeux froissés sont en retard
Ее глаза, полные усталости, смотрят в пустоту,
Quand sonne l'heure de leur départ
Когда приходит время прощаться,
Ou d'un sourire ou d'un regard
Или дарить улыбку, или взгляд.
Elle a le corps ouvert aux rives des adultères
Ее тело открыто для потока измен,
A la caresse amère des amours passagères
Для горьких ласк мимолетных любовей.
Moi je l'ai tant aimée
Я так любил ее,
Tant aimée,
Так любил,
Que mon corps est pétri
Что мое тело пропиталось
Des parfums de sa vie
Ароматами ее жизни.
Moi je l'ai adorée
Я боготворил ее,
Oh, adorée
О, как боготворил,
Que mon corps est pétri
Что мое тело пропиталось
Des parfums de sa vie
Ароматами ее жизни.
C'est vrai qu'elle a donné souvent
Это правда, что она часто дарила
Des nuits, des rêves éblouissants,
Ночи, ослепительные мечты,
Oh je l'ai tant aimée,
О, я так любил ее,
Tant aimée
Так любил,
Que mon corps est pétri,
Что мое тело пропиталось
Des parfums de sa vie,
Ароматами ее жизни,
Et moi je l'ai adorée,
И я боготворил ее,
Oh adorée...
О, как боготворил...





Writer(s): Patrice Guirao, Michel Armengot

Art Mengo - Original Classics : Art Mengo
Album
Original Classics : Art Mengo
date de sortie
27-03-2009


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.