Art Mengo - Magdeleine - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Art Mengo - Magdeleine




Tous les cailloux de Bethléem
Все камешки Вифлеема
Ont en mémoire ses yeux jaloux
Есть в памяти его ревнивые глаза
Et le sourire de Magdeleine
Улыбка, Magdeleine
Quand il la prenait par le cou
Когда он взял ее за шею
Quand Magdeleine dansait
Когда Магдалене танцевала
Au pied des oliviers
У подножия оливковых деревьев
Quand Magdeleine riait
Когда Магдалене смеялся
Quand revenait l'été
Когда возвращалось лето
Ils ont roulé jusqu'en Mer Noire
Они ехали до Черного моря
Pour retrouver leur capitaine
Чтобы найти своего капитана
Et Magdeleine gravait l'espoir
И Магдалене врезался в надежде,
Sur les murs de Jérusalem
На стенах Иерусалима
Quand Magdeleine chantait
Когда Магдалене пел
A tous les vents d'Orient
Всем восточным ветрам
Quand Magdeleine disait
Когда Магдалене говорил
Qu'ils avaient tout le temps
Что у них было все время
Tous les déserts ont sur la peau
У всех пустынь есть на коже
Le souvenir de leurs caresses
Воспоминание об их ласках
Qu'ils ont hissé comme un drapeau
Что они подняли, как флаг
Aux cathédrales de la tendresse
На соборах нежности
Car Magdeleine croyait
Потому что Магделейн верила
A l'éternel printemps
За вечную весну
Car Magdeleine rêvait
Потому что Магдалене мечтал
De bercer un enfant
Качать ребенка
Les oliviers ont tant pleuré
Оливковые деревья так много плакали
Quand a fané le bel avril
Когда исчез прекрасный апрель
Qu'ils ont gardé l'éternité
Что они хранили вечность
De la racine jusqu'à l'exil
От корня до изгнания
Et Magdeleine pleurait
И Магдалене плакала
Sur les cailloux dressés
На стоячих камушках
Et Magdeleine pleurait
И Магдалене плакала
Sur son amour violé
Любовь нарушении
Tous les cailloux de Bethléem
Все камешки Вифлеема
Ont en mémoire ses yeux jaloux
Есть в памяти его ревнивые глаза
Et le sourire de Magdeleine
Улыбка, Magdeleine
Et le sourire de Magdeleine
Улыбка, Magdeleine





Writer(s): Michel Armengot, Patrice Guirao


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.