Art Mengo - Parler d'amour (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Art Mengo - Parler d'amour (Live)




Parler d'amour (Live)
Talk of Love (Live)
Parler d'amour poli comme ces galets tiédis
Talk of love, refined as these warm stones
Aux marées finissantes un soir d'avant tempête
In the waning tides, on an eve before the storm
Parler d'amour
Talk of love
Parler d'amour
Talk of love
Comme un jeudi sur Nantes, quand la mer est muette
Like a Thursday in Nantes, when the sea is hushed
De ces amours qui poussent entre deux curs en douce
Of those loves that sprout between two hearts, tenderly
Parler d'amour
Talk of love
Ne pas parler de nos départs
Let's not speak of our departures
Des déchirures sous les regards, des amertumes
Of the heartbreaks beneath our gazes, of the bitterness
Que l'on se cache (bis)
That we conceal (repeat)
Parler d'amour
Talk of love
De ces amours trop clairs pour laisser sur la pierre
Of those loves too bright to leave upon the stone
La blessure insolite de nos amours maudites
The unusual wound of our cursed love
Parler d'amour
Talk of love
Parler d'amour
Talk of love
Pas de ces haines cachées aux lendemains des rêves
Not of the hidden hatreds in the aftermath of dreams
Sous les mots acérés comme des tranchants de glaive
Beneath words as sharp as a sword's edge
Parler d'amour
Talk of love
Ne plus parler de nos hivers
Let's not speak of our winters anymore
Serrer nos mains et puis se taire
Clasp our hands and then be silent
Et puis se taire
And then be silent
Parler d'amour (bis)
Talk of love (repeat)
Parler d'amour
Talk of love
D'accord mais d'amour tendre alors
Yes, but of love that is gentle
Parler d'amour
Talk of love
Parler, Parler, Parler d'amour
Talk, talk, talk of love





Writer(s): Patrice Guirao, Michel Armengot


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.