Art Mengo - Parler d'amour - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Art Mengo - Parler d'amour




Parler d'amour
Говорить о любви
Parler d'amour poli comme ces galets tiédis
Говорить о любви, нежной, как эти гальки, нагретые
Aux marées finissantes un soir d'avant tempête
Отступающим приливом в вечер перед бурей,
Parler d'amour
Говорить о любви,
Parler d'amour
Говорить о любви.
Comme un jeudi sur Nantes, quand la mer est muette
Как в четверг в Нанте, когда море молчит,
De ces amours qui poussent entre deux curs en douce
О той любви, что прорастает между двумя сердцами,
Parler d'amour
Говорить о любви.
Ne pas parler de nos départs
Не говорить о наших расставаниях,
Des déchirures sous les regards, des amertumes
О ранах под взглядами, о горечи,
Que l'on se cache (bis)
Которую мы прячем (дважды).
Parler d'amour
Говорить о любви,
De ces amours trop clairs pour laisser sur la pierre
О той любви, что слишком чиста, чтобы оставить на камне
La blessure insolite de nos amours maudites
Необычную рану нашей проклятой любви,
Parler d'amour
Говорить о любви.
Parler d'amour
Говорить о любви,
Pas de ces haines cachées aux lendemains des rêves
Не о ненависти, скрытой после пробуждения от грёз,
Sous les mots acérés comme des tranchants de glaive
Под словами, острыми, как лезвие меча,
Parler d'amour
Говорить о любви.
Ne plus parler de nos hivers
Больше не говорить о наших зимах,
Serrer nos mains et puis se taire
Сжать наши руки и молчать,
Et puis se taire
И молчать,
Parler d'amour (bis)
Говорить о любви (дважды).
Parler d'amour
Говорить о любви,
D'accord mais d'amour tendre alors
Хорошо, но о нежной любви,
Parler d'amour
Говорить о любви,
Parler, Parler, Parler d'amour
Говорить, Говорить, Говорить о любви.





Writer(s): Patrice Guirao, Michel Armengot


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.