Paroles et traduction Art Mengo - Un jour comme les autres (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un jour comme les autres (Live)
Обычный день (Live)
Des
hommes
en
tutu
mauve
Мужчины
в
сиреневом
трико
Traversent
à
pas
chassés
Скользят
небрежной
démarche
Le
velours
de
l'alcôve
По
бархату
алькова,
Où
elle
rêve
éveillée
Где
ты
мечтаешь
наяву.
Elle
fume
du
Caporal
Ты
куришь
Caporal,
En
écoutant
pouffer
Слушая
пыхтение
Des
allemands
en
sandales
Немцев
в
сандалиях,
Qui
chantent
Léo
Ferré
Что
распевают
Ферре.
Deux
supporters
déçus
Два
болельщика,
увы,
грустят,
Caressent
sa
cambrure
Лаская
твой
изгиб,
Cherchant
un
troisième
but
Ища
под
одеялом
Dessous
les
couvertures
Ещё
один,
третий,
гол.
C'est
un
jour
comme
les
autres
Это
обычный
день
A
l'hôtel
Tivoli
В
отеле
«Тиволи»,
C'est
un
jour
comme
les
autres
Это
обычный
день
-
Thé
vert
et
sashimis
Зелёный
чай,
сашими.
C'est
un
jour
comme
les
autres
Это
обычный
день,
C'est
un
jour
comme
ses
nuits
Это
обычная
ночь.
Un
petit
blond
timide
Застенчивый
блондинчик
Lui
offre
éperdument
Тебе
отчаянно
Son
corps
de
chrysalide
Свой
кукольный
стан,
En
l'appelant
maman
Зовёт
тебя
«мама».
Les
ombres
se
chamaillent
Тени
перешёптываются,
Pour
dire
à
son
chevet
Чтобы
у
изголовья
Les
parties
de
campagne
Рассказать
о
пикниках
Dans
son
jardin
secret
В
твоём
саду
мечты.
Vaillante
elle
escalade
Ты
отважно
покоряешь
Des
montagnes
de
chair
Горы
из
тел,
Des
ventres
barricades
Бастионы
животов,
Des
vallons
de
peaux
claires
Долины
светлой
кожи.
C'est
un
jour
comme
les
autres
Это
обычный
день
A
l'hôtel
Tivoli
В
отеле
«Тиволи»,
C'est
un
jour
comme
les
autres
Это
обычный
день
-
Thé
vert
et
sashimis
Зелёный
чай,
сашими.
Elle
fume
une
Gitane
Ты
куришь
Gitane,
En
rêvant
d'Andalouses
Грезя
об
андалузцах,
Sa
bouche
en
filigrane
Губы
в
узоре
тонком
Sur
leurs
lèvres
jalouses
На
их
ревнивых
устах.
Mais
sous
le
ciel
de
lit
Но
под
небом
постели
De
la
chambre
28
Комнаты
номер
28
Il
n'y
a,
c'est
ainsi
Лишь
только,
так
уж
вышло,
Que
des
garçons
en
fuite
Парни
в
бегах,
Des
hommes
en
tutu
mauve
Мужчины
в
сиреневом
трико
Traversent
à
pas
chassés
Скользят
небрежной
démarche
Le
velours
de
l'alcôve
По
бархату
алькова,
Où
elle
dort
éveillée
Где
ты,
не
засыпая,
спишь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Clarika, Marie Nimier, Art Mengo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.