Art Mengo - Un jour comme les autres (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Art Mengo - Un jour comme les autres (Live)




Un jour comme les autres (Live)
Обычный день (Live)
Des hommes en tutu mauve
Мужчины в сиреневом трико
Traversent à pas chassés
Скользят небрежной démarche
Le velours de l'alcôve
По бархату алькова,
elle rêve éveillée
Где ты мечтаешь наяву.
Elle fume du Caporal
Ты куришь Caporal,
En écoutant pouffer
Слушая пыхтение
Des allemands en sandales
Немцев в сандалиях,
Qui chantent Léo Ferré
Что распевают Ферре.
Deux supporters déçus
Два болельщика, увы, грустят,
Caressent sa cambrure
Лаская твой изгиб,
Cherchant un troisième but
Ища под одеялом
Dessous les couvertures
Ещё один, третий, гол.
C'est un jour comme les autres
Это обычный день
A l'hôtel Tivoli
В отеле «Тиволи»,
C'est un jour comme les autres
Это обычный день -
Thé vert et sashimis
Зелёный чай, сашими.
C'est un jour comme les autres
Это обычный день,
C'est un jour comme ses nuits
Это обычная ночь.
Un petit blond timide
Застенчивый блондинчик
Lui offre éperdument
Тебе отчаянно
Son corps de chrysalide
Свой кукольный стан,
En l'appelant maman
Зовёт тебя «мама».
Les ombres se chamaillent
Тени перешёптываются,
Pour dire à son chevet
Чтобы у изголовья
Les parties de campagne
Рассказать о пикниках
Dans son jardin secret
В твоём саду мечты.
Vaillante elle escalade
Ты отважно покоряешь
Des montagnes de chair
Горы из тел,
Des ventres barricades
Бастионы животов,
Des vallons de peaux claires
Долины светлой кожи.
C'est un jour comme les autres
Это обычный день
A l'hôtel Tivoli
В отеле «Тиволи»,
C'est un jour comme les autres
Это обычный день -
Thé vert et sashimis
Зелёный чай, сашими.
Elle fume une Gitane
Ты куришь Gitane,
En rêvant d'Andalouses
Грезя об андалузцах,
Sa bouche en filigrane
Губы в узоре тонком
Sur leurs lèvres jalouses
На их ревнивых устах.
Mais sous le ciel de lit
Но под небом постели
De la chambre 28
Комнаты номер 28
Il n'y a, c'est ainsi
Лишь только, так уж вышло,
Que des garçons en fuite
Парни в бегах,
Des hommes en tutu mauve
Мужчины в сиреневом трико
Traversent à pas chassés
Скользят небрежной démarche
Le velours de l'alcôve
По бархату алькова,
elle dort éveillée
Где ты, не засыпая, спишь.





Writer(s): Clarika, Marie Nimier, Art Mengo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.