Art Morera - Woke Up - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Art Morera - Woke Up




Woke Up
Проснулся
I have an unhealthy obsession with death, knew you would notice
У меня нездоровая одержимость смертью, знал бы ты, как это заметно
If you listen closely I'm painting a picture that's beautifully coated
Если вслушаешься, я рисую картину, искусно покрытую глазурью
Mortality becoming more a reality as soon as you're older
Смертность становится реальностью, как только ты становишься старше
Wasn't till I am in a hole in the ground when they threw me my roses
Только когда я окажусь в яме в земле, мне бросят мои розы
Calming me down has the difficulty of diffusing explosives
Успокоить меня - всё равно что обезвредить взрывчатку
You'll never find me getting lost in the crowd because humans have motives
Ты никогда не увидишь, как я теряюсь в толпе, потому что у людей есть мотивы
If you let them they'll use you till you forget who's in control
Дай им палец, они будут использовать тебя, пока ты не забудешь, кто главный
A Cuban household is the reason for my refusal to do what I'm told
Кубинская семья - вот причина, по которой я отказываюсь делать то, что мне говорят
Libertad
Свобода
Never losing my soul, don't think that I'll ever sleep good until I recoup what I'm owed
Никогда не теряя своей души, не думаю, что я смогу спокойно спать, пока не верну то, что мне должны
Moving solo, down in the valley so why am I stooping so low
Двигаюсь в одиночку, вниз по долине, так почему же я так низко падаю
Am I still present in a group photo if I was the person that's pressing the shutter
Останусь ли я на групповой фотографии, если я был тем, кто нажимал на кнопку спуска?
Was on easy street as a photographer, follow my dreams and the road got rougher
Был на легком пути, как фотограф, шел за мечтой, но дорога становилась всё ухабистее
Smoke out the muffler instead of from hitting a bubbler
Дым из глушителя, а не из бульбулятора
Looking back it's all a blur
Оглядываясь назад, всё как в тумане
Before it got deep as a graveyard shoveler
Прежде чем это стало глубоким, как могильщик
You know what they say, love and learn
Знаешь, что говорят, век живи - век учись
My cup got fuller till it started overflowin'
Моя чаша наполнялась, пока не начала переливаться
God is a poet and I am one too, just hollow and stoic
Бог - поэт, и я тоже, только пустой и стоичный
Woke up today
Проснулся сегодня
Woke up today
Проснулся сегодня
At a camp site by lamp light my van's white
В кемпинге, при свете фонаря, мой белый фургон
Receipt for space of land tonight is clamped tight just how the manager likes
Квитанция за место на стоянке плотно прикреплена, как раз так, как нравится менеджеру
Family guys driving buses equipped with satellites to see the Champ fight
Семейные парни водят автобусы, оснащенные спутниковыми антеннами, чтобы посмотреть бой чемпиона
Damned if I, do damned if I, don't go try to live this rap life
Будь я проклят, если не попробую, будь я проклят, если не попробую жить этой рэперской жизнью
Only buck in my pocket is my black knife
Единственный бакс в моём кармане - это мой черный нож
Movies I keep in a flashdrive
Фильмы храню на флешке
No one to save me if I crash and die
Некому спасти меня, если я разобьюсь и умру
I hope I go to heaven in the after life
Надеюсь, что после смерти попаду в рай
1 12 87 to whenever it happens but what was that dash like
1 12 87, пока это не случится, но каким был этот рывок
They told me to take a hike, am I reading this map right
Они сказали мне идти пешком, правильно ли я читаю эту карту
Wolf can be these four words
Волк может означать эти четыре слова
We Only Look Forward, so drive straight
Мы смотрим только вперёд, так что езжай прямо
Even though I'm roaming I'll send you a text when I arrive safe
Несмотря на то, что я в роуминге, я пришлю тебе смс, когда доберусь до места назначения
Still have the crumbs I was given from Cookies, maybe like five eighths
У меня ещё остались крошки от печенья, может быть, около пяти восьмых
From the last time you seen me you can tell I've aged
С нашей последней встречи, ты можешь сказать, что я постарел
More lines on my face
Больше морщин на лице
The tiny little light inside of my eye fades
Крошечный огонек в моих глазах гаснет
Even though I always migrate
Хотя я всегда мигрирую
On and off the highway, kinda feels like I'm in the way
То на шоссе, то с него, такое ощущение, что я мешаю
They say loneliness is a mindstate and your only friends you find by fate
Говорят, что одиночество - это состояние души, а единственные друзья, которых ты находишь - это судьба
These are memoirs of my time away in the event that I die today
Это воспоминания о моём времени, проведённом вдали, на случай, если я умру сегодня
Woke up today
Проснулся сегодня
Woke up today
Проснулся сегодня
Never seen a person die but I've seen dreams die
Никогда не видел, как умирают люди, но видел, как умирают мечты
Seen excitement turn into doubt then it's the peace sign
Видел, как энтузиазм превращается в сомнение, а потом знак мира
If you're still holding on even by a string, cling tight
Если ты всё ещё держишься, хотя бы на ниточке, держись крепче
Whatever brings you life I wish for you twice, matter fact three times
Чего бы это ни стоило, желаю тебе в два раза больше жизни, а то и в три
Anywhere in this valley's salty turf I triple my worth
Где бы то ни было на этой солёной земле долины, я втрое увеличиваю свою ценность
Would drive my van to the top of a canyon if it don't tip over first
Я бы drove свой фургон на вершину каньона, если бы он не перевернулся первым
Feels like everybody's cappin but I don't have the time to watch ships go under
Такое чувство, что все врут, но у меня нет времени смотреть, как тонут корабли
My four-legged companion ears flop open when I drive and the road dips low, I wonder
Мой четвероногий друг поднимает уши, когда я веду машину, и дорога уходит вниз, интересно
If he thought we were airborne
Думал ли он, что мы в воздухе
Thank God I was there for him
Слава богу, я был рядом с ним
Living things we care for
Живые существа, о которых мы заботимся
When we sleep we share warmth
Когда мы спим, мы делимся теплом
When I grieve he's aware I'm sure
Когда я горюю, он, уверен, знает об этом
When he leaves I'm paranoid
Когда он уходит, я начинаю волноваться
Returns when I say come here boy
Возвращается, когда я говорю: "Иди сюда, мальчик"
My dog seen my tears of joy
Моя собака видела мои слёзы радости
Woke up today
Проснулся сегодня
Woke up today
Проснулся сегодня





Writer(s): Arthur Morera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.