Paroles et traduction Art of Shades feat. Beat Assailant - Mayday
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
made
a
few
mistakes
Я
совершил
несколько
ошибок,
But
rappin
wasnt
one
Но
рэп
не
был
одной
из
них.
Twelve
yrs
old
i
had
my
first
handgun
В
двенадцать
лет
у
меня
был
первый
пистолет,
Crimes
were
felonious
you
couldnt
know
the
half
Преступления
были
тяжкие,
ты
и
половины
не
знаешь.
Behind
that
little
smile
i
just
been
tryin
to
find
my
path
За
этой
улыбкой
я
просто
пытался
найти
свой
путь.
The
city
is
a
system
Город
— это
система,
The
system
of
a
down
Система
падения,
When
u
raise
a
child
of
color
in
a
violent
southern
town
Когда
ты
растишь
цветного
ребенка
в
жестоком
южном
городке.
Like
jesus
with
his
crown
its
weighin
heavy
on
my
head
Как
корона
Иисуса,
она
тяжело
давит
мне
на
голову,
The
only
difference
is
the
bullets
that
could
lay
me
in
my
bed
Единственная
разница
— это
пули,
которые
могут
уложить
меня
в
постель
And
never
bring
me
back
- so
im
like
water
on
this
track
И
никогда
не
вернуть.
Так
что
я
как
вода
на
этом
треке,
Let
it
flow
down
to
the
bottom
where
the
thirsty
folks
is
at
Пусть
она
течет
вниз,
туда,
где
жаждущие,
And
drink
it
like
its
wine
maybe
that
could
ease
our
minds
И
пейте
ее
как
вино,
может
быть,
это
успокоит
наши
умы.
Evrey
day
my
people
dyin
and
it
aint
from
lack
of
tryin
Каждый
день
мои
люди
умирают,
и
это
не
от
недостатка
попыток,
We
reach
for
somethin
better
and
stretchin
out
our
hands
Мы
тянемся
к
чему-то
лучшему,
протягивая
руки,
We
peaceful
wit
tha
man
but
they
aint
meetin
our
demands
Мы
мирные
с
людьми,
но
они
не
удовлетворяют
наши
требования.
And
so
we
got
to
strive
before
the
nation
takes
a
dive
И
поэтому
мы
должны
бороться,
прежде
чем
нация
рухнет,
My
people
still
survive
because
im
living
life
in
live
Мой
народ
все
еще
жив,
потому
что
я
живу
полной
жизнью.
Don′t
you
think
you'll
run
away
Не
думаешь
ли
ты,
что
сбежишь?
Don′t
you
think
you'll
give
it
all
Не
думаешь
ли
ты,
что
отдашь
все?
Don't
you
think
you′ll
run
away
Не
думаешь
ли
ты,
что
сбежишь?
Don′t
you
think
you'll
give
it
all
Не
думаешь
ли
ты,
что
отдашь
все?
Don′t
you
think
you've
had
enough
Не
думаешь
ли
ты,
что
с
тебя
хватит?
Don′t
you
think
you've
run
away
Не
думаешь
ли
ты,
что
сбежала
Far
away,
far
away
Далеко,
далеко
From
it
all
От
всего
этого?
You
should
know
the
jealousy
can
infiltrate
ya
team
Ты
должна
знать,
что
зависть
может
проникнуть
в
твою
команду,
You
got
tha
role
players
gettin
caught
up
in
they
dreams
У
тебя
есть
игроки
второго
плана,
которые
погрязли
в
своих
мечтах,
Instead
of
stayin
focused
on
tha
task
we
got
at
hand
Вместо
того,
чтобы
сосредоточиться
на
задаче,
которая
перед
нами
стоит.
Complainin
to
ya
girl
but
just
dont
say
it
to
tha
man
Жалуйся
своей
подружке,
но
только
не
говори
об
этом
мужчине.
You
should
know
your
post
and
have
the
sense
to
never
leave
it
Ты
должна
знать
свое
место
и
иметь
достаточно
здравого
смысла,
чтобы
никогда
его
не
покидать.
Every
coach
he
needs
some
players
on
the
bench
he
can
believe
in
Каждому
тренеру
нужны
игроки
на
скамейке
запасных,
в
которых
он
может
верить.
Just
play
your
position
-f
the
recognition
Просто
играй
свою
роль,
к
черту
признание.
If
You
selfish
on
tha
team
well
then
u
messin
up
the
mission
Если
ты
эгоистка
в
команде,
ну,
тогда
ты
проваливаешь
миссию,
Cuz
yo
i
got
a
goal
and
best
belive
its
been
achieved
Потому
что,
yo,
у
меня
есть
цель,
и
можешь
быть
уверена,
она
будет
достигнута.
If
you
reachin
out
for
stardom
all
thats
left
to
do
is
grieve
Если
ты
стремишься
к
славе,
все,
что
тебе
остается
— горевать,
Cuz
time
has
passed
you
by
like
dat
that
chik
did
fatlip
Потому
что
время
прошло
мимо
тебя,
как
та
девчонка
мимо
Fatlip.
Fore
u
openin
your
mouth
think
you
need
to
get
grip
Прежде
чем
открыть
рот,
подумай,
тебе
нужно
взять
себя
в
руки.
Like
a
plumber
to
a
wrench
i
know
how
to
deal
wit
tools
Как
сантехник
с
гаечным
ключом,
я
знаю,
как
обращаться
с
инструментами,
And
i
never
had
no
time
for
u
dabblin
wit
petty
fools
И
у
меня
никогда
не
было
времени
на
твои
игры
с
мелкими
дураками.
Check
tha
rules
of
tha
game
before
you
start
to
play
it
Проверь
правила
игры,
прежде
чем
начать
играть.
If
your
thoughts
are
negative
well
then
you
probably
shouldnt
say
it
Если
твои
мысли
негативны,
ну,
тогда
тебе,
вероятно,
не
стоит
их
озвучивать.
Don′t
you
think
you'll
run
away
Не
думаешь
ли
ты,
что
сбежишь?
Don't
you
think
you′ll
give
it
all
Не
думаешь
ли
ты,
что
отдашь
все?
Don′t
you
think
you'll
run
away
Не
думаешь
ли
ты,
что
сбежишь?
Don′t
you
think
you'll
give
it
all
Не
думаешь
ли
ты,
что
отдашь
все?
Don′t
you
think
you've
had
enough
Не
думаешь
ли
ты,
что
с
тебя
хватит?
Don′t
you
think
you've
run
away
Не
думаешь
ли
ты,
что
сбежала
Far
away,
far
away
Далеко,
далеко
From
it
all
От
всего
этого?
Sounds
like
some
advice
that
ya
mama
shoulda
told
ya
Звучит
как
совет,
который
должна
была
дать
тебе
твоя
мама.
This
life
is
kinda
harsh
but
know
my
pen
is
even
colder
Эта
жизнь
довольно
сурова,
но
знай,
мое
перо
еще
холоднее.
Not
a
minstrel
show
but
im
tap
dancin
on
ya
ego
Не
шоу
менестрелей,
но
я
отплясываю
чечетку
на
твоем
эго.
Sometimes
i
really
wonder
what
is
up
with
all
you
people
Иногда
мне
действительно
интересно,
что
с
вами
всеми,
люди,
Who
steady
wanna
judge
like
they
bangin
on
some
gavels
Которые
постоянно
хотят
судить,
будто
стучат
молотками.
Dont
need
em
in
my
life
so
i
just
wish
em
happy
travels
Они
мне
не
нужны
в
жизни,
так
что
я
просто
желаю
им
счастливого
пути.
Im
focused
on
them
things
that
down
inside
i
deem
important
Я
сосредоточен
на
тех
вещах,
которые
внутри
себя
считаю
важными.
These
little
debbie
downers
f
the
way
that
they
comportin
Эти
нытики,
к
черту
их
поведение.
Now
i
dont
do
it
often
but
i
gotta
prove
a
point
Я
не
делаю
этого
часто,
но
я
должен
доказать
свою
точку
зрения.
These
haters
take
your
words
and
then
they
twist
it
like
a
joint
Эти
ненавистники
берут
твои
слова
и
перекручивают
их,
как
косяк.
So
i
had
to
make
make
it
clear
- by
murderin
up
the
track
Поэтому
мне
пришлось
прояснить
это,
уничтожив
этот
трек.
When
you
losin
your
respect
you
know
its
hard
to
get
it
back
Когда
ты
теряешь
уважение,
знаешь,
его
трудно
вернуть.
Consider
this
a
warning
- to
think
before
you
speak
Считайте
это
предупреждением
— думайте,
прежде
чем
говорить.
Theres
bit
role
players
gettin
fired
every
week
Игроков
второго
плана
увольняют
каждую
неделю.
And
this
is
signed
sincerely
by
the
man
thats
still
in
charge
И
это
подписано
искренне
человеком,
который
все
еще
у
руля.
Im
down
with
Art
Of
Shades
and
callin
mayday
on
these
bars
Я
вместе
с
Art
Of
Shades
объявляю
сигнал
бедствия
на
этих
барах.
Don't
you
think
you′ll
run
away
Не
думаешь
ли
ты,
что
сбежишь?
Don′t
you
think
you'll
give
it
all
Не
думаешь
ли
ты,
что
отдашь
все?
Don′t
you
think
you'll
run
away
Не
думаешь
ли
ты,
что
сбежишь?
Don′t
you
think
you'll
give
it
all
Не
думаешь
ли
ты,
что
отдашь
все?
Don′t
you
think
you've
had
enough
Не
думаешь
ли
ты,
что
с
тебя
хватит?
Don't
you
think
you′ve
run
away
Не
думаешь
ли
ты,
что
сбежала
Far
away,
far
away
Далеко,
далеко
From
it
all
От
всего
этого?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.