Art Pepper - Street of Dreams - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Art Pepper - Street of Dreams




Street of Dreams
Улица Грёз
Midnight, you heavy laden, it's midnight
Полночь, ты вся в ожидании, полночь.
Come on and trade in your old dreams for new
Давай же, променяй свои старые грёзы на новые,
Your new dreams for old
Новые грёзы на старые.
I know where they're bought
Я знаю, где их покупают,
I know where they're sold
Я знаю, где их продают.
Midnight, you've got to get there at midnight
Полночь, ты должна попасть туда в полночь,
And you'll be met there by others like you
И там ты встретишь таких же, как ты,
Brothers as blue
Таких же грустных,
Smiling on the street of dreams
Улыбающихся на улице грёз.
Love laughs at a king
Любовь смеется над королем,
Kings don't mean a thing
Короли ничего не значат
On the street of dreams
На улице грёз.
Dreams broken in two can be made like new
Разбитые грёзы можно сделать как новыми
On the street of dreams
На улице грёз.
Gold, sliver and gold
Золото, серебро и золото,
All you can hold is in the moonbeams
Всё, что ты можешь удержать, это лунные лучи.
Poor, no one is poor
Бедный, никто не беден,
Long as love is sure
Пока любовь крепка
On the street of dreams
На улице грёз.
Midnight, look at the steeple, it's midnight
Полночь, взгляни на шпиль, полночь.
Unhappy people, it's ringing with joy
Несчастные люди, он звенит от радости,
It's ringing with cheer
Он звенит от ликования,
'Cause yesterday's gone
Потому что вчерашний день прошёл,
Tomorrow is near
Завтра уже близко.
Midnight, the heart is lighter at midnight
Полночь, сердце легче в полночь.
Things will be brighter the moment you find
Всё станет светлее, как только ты найдёшь
More of your kind
Больше таких же, как ты,
Smiling on the street of dreams
Улыбающихся на улице грёз.
Love laughs at a king
Любовь смеется над королем,
Kings don't mean a thing
Короли ничего не значат
On the street of dreams
На улице грёз.
Dreams broken in two can be made like new
Разбитые грёзы можно сделать как новыми
On the street of dreams
На улице грёз.
Gold, sliver and gold
Золото, серебро и золото,
All you can hold is in the moonbeams
Всё, что ты можешь удержать, это лунные лучи.
Poor, no one is poor
Бедный, никто не беден,
Long as love is sure
Пока любовь крепка
On the street of dreams
На улице грёз.





Writer(s): Sam M. Lewis, Victor Popular Young


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.