Art Popular feat. Grupo Sensação - Coral de Anjos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Art Popular feat. Grupo Sensação - Coral de Anjos




Coral de Anjos
Angel Chorus
É um prazer imenso estar aqui participando dessa festa
It's a great pleasure to be here participating in this party
Muito obrigado a toda a família Art Popular
Thank you so much to the entire Art Popular family
Vamo' todo mundo juntinho assim na palma da mão
Let's all join together like this, in the palm of our hands
Vamo' rezar
Let's pray
Um coral de anjos cantou uma linda canção de amor
A choir of angels sang a beautiful song of love
Canção que falava pra mim que iria ter fim minha dor
A song that told me that my pain would end
Que iria ter fim minha dor
That my pain would end
Depois vieram os querubins, arcanjos e os serafins
Then came the cherubs, archangels, and seraphims
Dizendo que o meu coração dormia em nuvens de paixão
Saying that my heart slept on clouds of passion
De paixão
Of passion
Todo mundo cantando juntinho com o Sensação
Everyone singing together with Sensação
E quando me dava por mim, meu sonho reinava no céu
And when I realized it, my dream reigned in heaven
Ouvia o som de clarins, cantava o tom de Gabriel
I heard the sound of trumpets, singing the tune of Gabriel
E os angelicais tamborins brilhavam de estrelas pra mim
And the angelic drums shone with stars for me
Caminhos de felicidade e na proteção de Miguel
Paths of happiness and in the protection of Miguel
(E na proteção de Miguel)
(In the protection of Miguel)
(O reino de Deus era flor)
(The kingdom of God was flower)
Daí foi que Emanuel, sorrindo nos abençoou
Then Emanuel, smiling, blessed us
Ganhei um novo coração e seu coração me ganhou
I gained a new heart and his heart won me over
Um coral de anjos cantou uma linda canção de amor
A choir of angels sang a beautiful song of love
Canção que falava pra mim que iria ter fim minha dor
A song that told me that my pain would end
Que iria ter fim minha dor
That my pain would end
Depois vieram os querubins. arcanjos e os serafins
Then came the cherubs, archangels, and seraphims
Dizendo que o meu coração dormia em nuvens de paixão
Saying that my heart slept on clouds of passion
De paixão
Of passion
E quando me dava por mim, meu sonho reinava no céu
And when I realized it, my dream reigned in heaven
Ouvia o som de clarins, cantava o tom de Gabriel
I heard the sound of trumpets, singing the tune of Gabriel
E os angelicais tamborins brilhavam de estrelas pra mim
And the angelic drums shone with stars for me
Caminhos de felicidade
Paths of happiness
Canta bem forte que eu quero ouvir
Sing out loud so I can hear you
(E na proteção de Miguel)
(In the protection of Miguel)
(O reino de Deus era flor)
(The kingdom of God was flower)
Daí foi que Emanuel, sorrindo (nos) abençoou
Then Emanuel, smiling, blessed us
Ganhei um novo coração e seu coração me ganhou
I gained a new heart and his heart won me over
Coral de anjos cantou uma linda canção de amor
A choir of angels sang a beautiful song of love
Um coral de anjos cantou uma linda canção de amor
A choir of angels sang a beautiful song of love
Um coral de anjos, uma linda canção de amor
A choir of angels, a beautiful song of love
(Um coral de anjos cantou) uma linda canção de amor
(A choir of angels sang) a beautiful song of love
(Um coral de anjos cantou)
(A choir of angels sang)
Obrigado, muito obrigado
Thank you, thank you very much





Writer(s): Carlos Cesar Matheus, Wilson Rodrigues, Dede Paraiso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.