Art Popular feat. Salgadinho - Capoeira / Fala de Amor Pra Mim - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Art Popular feat. Salgadinho - Capoeira / Fala de Amor Pra Mim




Capoeira / Fala de Amor Pra Mim
Capoeira / Speak Love to Me
Essa aqui é o seguinte
This one goes like this
Eu fiz com carinho com o Prateado
I made it with love with Prateado
E é um prazerzaço cantar com vocês
And it's a great pleasure to sing with you all
Palma da mão, palma da mão
Clap your hands, clap your hands
Segunda rodada
Second round
Pega a viola que eu quero te ver cantar
Grab the guitar, I want to see you sing
Firma o batuque pro nego cantarolar (Ó, bonito)
Keep the beat going so I can sing along (Oh, beautiful)
Pega a viola que eu quero te ver cantar
Grab the guitar, I want to see you sing
Firma o batuque pro nego cantarolar (Bonito)
Keep the beat going so I can sing along (Beautiful)
Eu quero palma da mão
I want clapping hands
Sem parar, sem parar
Without stopping, without stopping
Roda de samba e tem capoeira bonito)
Samba circle and there's capoeira, yeah (Oh, beautiful)
Eu quero p- Com vocês
I want cl- With you all
Roda de samba e tem capoeira
Samba circle and there's capoeira, yeah
No meio da roda eu não marco bobeira
In the middle of the circle, I don't mess around, yeah
Eu entro na roda e não levo rasteira
I enter the circle and don't get swept off my feet, yeah
no terreiro levanto poeira
There in the terreiro, I kick up dust, yeah
Roda de samba e tem capoeira
Samba circle and there's capoeira, yeah
Menina baiana que desce a ladeira
Bahian girl who comes down the hill, yeah
Sambando na roda não é brincadeira
Sambaing in the circle is no joke
Pego a menina e caio na zueira
I grab the girl and fall into the fun, yeah
Roda de samba e tem capoeira
Samba circle and there's capoeira, yeah
Pega a viola
Grab the guitar
Pega a viola que eu quero te ver cantar
Grab the guitar, I want to see you sing
Firma o batuque pro nego cantarolar (Vamo gente)
Keep the beat going so I can sing along (Let's go, everyone)
Pega a viola que eu quero te ver cantar feliz
Grab the guitar, I want to see you sing happy
Firma o batuque pro nego cantarolar
Keep the beat going so I can sing along
Meu povo
My people
Eu quero palma da mão
I want clapping hands
Roda de samba e tem capoeira (Tá bonito)
Samba circle and there's capoeira, yeah (Looking good)
Eu quero ouvir mais palmas, mais palmas
I want to hear more clapping, more clapping
Sem parar
Without stopping
Roda de samba e tem capoeira
Samba circle and there's capoeira, yeah
No meio da, não marco
In the middle of, I don't mess
Eu entro na roda e não levo rasteira
I enter the circle and don't get swept off my feet, yeah
no terreiro levanto poeira (Segura a gente!)
There in the terreiro, I kick up dust, yeah (Hold on tight!)
Roda de samba e tem capoeira
Samba circle and there's capoeira, yeah
Menina baiana que desce a ladeira
Bahian girl who comes down the hill, yeah
Sambando na roda não é brincadeira
Sambaing in the circle is no joke, yeah
Pego a menina e caio na zazueira
I grab the girl and fall into the fun, yeah
Roda de samba e tem capoeira
Samba circle and there's capoeira, yeah
É roda de samba...
It's a samba circle...
Roda de samba e tem capoeira
Samba circle and there's capoeira, yeah
Seu beijo gostoso me deixa louco
Your delicious kiss drives me crazy
Seu corpo menina me faz delirar
Your body, girl, makes me delirious
Seu beijo gostoso me deixa louco
Your delicious kiss drives me crazy
Seu corpo menina me faz...
Your body, girl, makes me...
Quem sabe vem...
Who knows, maybe...
Vem cá, batucar
Come here, let's dance
Eu sei
I don't know
Vamos ver o sol se pôr
Let's watch the sunset
Namorar fazer- Namorar fazer amor
Make love- Make love
Olhar a tua- A tua lua trás
Look at your- Your moon behind
E falar do nosso amor
And talk about our love
Eu sei que você me ama e eu te amo demais
I know you love me and I love you too much
Eu não vivo sem você (Vivo não)
I can't live without you (I can't)
Naquela noite em que você me deixou
That night when you left me
Eu não soube o que fazer...
I didn't know what to do...
Fala de amor pra mim
Speak love to me
Seu beijo me deixa assim, assim
Your kiss leaves me like this, like this
Sei fala de amor pra mim
I don't know, speak love to me
Seu beijo me deixa assim
Your kiss leaves me like this
Falei seu beijo
I said your kiss
Seu beijo me deixa assim, assim
Your kiss leaves me like this, like this
Seu beijo me deixa assim
Your kiss leaves me like this
Seu beijo me deixa assim, assim
Your kiss leaves me like this, like this
Seu beijo me deixa... Em cima!
Your kiss leaves me... On top!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.