Paroles et traduction Art Popular - Amarelinha
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pagode
da
amarelinha
Hopscotch
ditty
Todo
mundo
passa
rebolando
Every
single
one
goes
by
bouncing
Quero
ver
você
passar
I
want
to
see
you
go
past
A
família
inteira
passa
The
whole
family
passes
A
Aninha,
o
Zezinho,
o
João
Grandão
Aninha,
Zezinho,
João
Grandão
A
titia
solteirona
The
spinster
auntie
A
vovó
com
a
bengala
vai
cantando
e
vai
descendo
até
o
chão
Granny
with
her
stick
goes
singing
and
goes
down
to
the
floor
Jogando
essa
pedrinha
todo
mundo
vai
cantando
no
refrão
Throwing
that
little
stone,
everyone
goes
singing
the
chorus
Quero
ver
você
passar
I
want
to
see
you
go
past
Passa,
no
pagode
da
amarelinha
Go
past,
in
the
hopscotch
ditty
Se
liga,
vê
se
mexe
mas
não
sai
da
linha
Watch
out,
see
if
you
move
but
don't
go
outside
the
line
Alisa,
tira
essa
peruca
da
banguela
Alisa,
take
off
that
toothless
old
wig
Se
liga,
quem
chegar
primeiro
beija
ela
Watch
out,
the
first
one
to
get
there
gets
to
kiss
her
Deixa
isso
pra
lá,
vem
pra
cá,
o
que
é
que
tem
Amarelinha
nesse
ritmo
cai
bem
Leave
that
over
there,
come
over
here,
what's
the
matter?
Hopscotch
goes
great
to
this
beat
Passa,
no
pagode
da
amarelinha
Go
past,
in
the
hopscotch
ditty
Se
liga,
vê
se
mexe
mas
não
sai
da
linha
Watch
out,
see
if
you
move
but
don't
go
outside
the
line
Alisa,
tira
essa
peruca
da
banguela
Alisa,
take
off
that
toothless
old
wig
Se
liga,
quem
chegar
primeiro
beija
ela
Watch
out,
the
first
one
to
get
there
gets
to
kiss
her
Deixa
isso
pra
lá,
vem
pra
cá,
o
que
é
que
tem
Amarelinha
nesse
ritmo
cai
bem
Leave
that
over
there,
come
over
here,
what's
the
matter?
Hopscotch
goes
great
to
this
beat
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Soares Paulo Leandro Fernandes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.