Paroles et traduction Art Popular - Dindinha
Moça,
menina,
meu
xodó
Девушка,
девушка,
мое
xodo
Venha
se
perder,
tenha
dó
Приходите
потерять,
имейте
жалость
Todo
denguinho
eu
to
ficando
Все
denguinho
eu
to
ficando
Mais
que
lenha
na
fogueira
Более,
что
дрова
на
костре
Rebola,
decote,
saia
rendada
Mass
effect,
декольте,
юбки
rendada
A
dinda
é
uma
parada
В
dinda
остановки
Perna
roliça,
toda
cheirosa
Ноги
roliça,
все
пахнущие
A
dindinha
é
toda
prosa
В
dindinha
это
все
проза
Dindinha,
dindinha,
dindinha
ô
ô
ô
Dindinha,
dindinha,
dindinha
ô
ô
ô
Vou
te
tocar,
vou
te
namorar
Я
буду
прикасаться
к
тебе,
я
тебя,
знакомства
Nesse
seu
batom
é
que
eu
quero
me
lambuzar
В
этом
их
помады
в
том,
что
я
хочу,
чтобы
меня
lambuzar
Oh!
dindinha,
vê
se
me
leva
pro
altar
Oh!
dindinha,
видите
ли
ведет
меня
про
алтарь
Vou
me
afogar
pro
cê
entender
Я
утонуть
pro
(рус
понять
De
amor
eu
quero
te
matar
Любовь-я
хочу
тебя
убить
Oh!
dindinha,
vê
se
me
leva
pro
altar
Oh!
dindinha,
видите
ли
ведет
меня
про
алтарь
Miragem
Leandro
Lehart/
Ademir
Fogaça
Мираж
Leandro
Lehart/
Ademir
Fogaça
Por
amor
posso
viver
feliz,
bem
feliz
За
любовь
я
могу
жить
счастливой,
а
счастливой
Feito
um
sonho,
eu
só
te
vejo,
desejo
Сделано
мечта,
я
только
тебя
вижу,
желание
Coração
pensa
que
é
real,
bem
real
Сердце
думает,
что
это
реально,
вполне
реально
Sinto
frio
em
pleno
verão
Я
чувствую
холод
в
разгаре
лета
As
nuvens
caindo
do
céu
Облака,
падающие
с
неба
Seu
corpo
molhado
ao
mel
Его
мокрое
тело
на
мед
Me
chama
baixinho,
me
tira
do
sério
Меня
вызывает
мягко,
меня
злиться
Me
chama
de
amor
Зовут
меня
любовь
Como
se
fosse
a
primeira
vez
Как
будто
в
первый
раз
È
lindo,
é
maravilhoso
È
великолепный,
замечательный
Você
pela
porta
entrar
Вы
через
дверь
войти
Dizendo
que
está
com
saudade
Сказать,
что
она
с
тоски
Que
vai
me
amar,
me
amar,
me
amar
Который
будет
любить
меня,
любить
меня,
любить
меня
Se
isto
é
um
sonho
eu
quero
acordar
...
Если
это
сон,
я
хочу
проснуться
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Evandro Fernandes Soares, Paulo Leandro Fernandes Soares
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.