Art Popular - Falando Segredo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Art Popular - Falando Segredo




Falando Segredo
Whispering Secrets
Te vejo, me olhando, com um jeitinho diferente
I see you looking at me, with a slightly different manner
De quem quer ficar a me provocar
As if you want to stay and provoke me
Falando, segredos pra amiga ao seu lado que é pra eu notar
Whispering secrets to your friend beside you so that I notice
Ah! Quem dera eu pudesse ficar com você, deixa o show acabar
Oh! If only I could stay with you, let the show end
Me manda um recado que eu quero seu beijo
Send me a message that I want your kiss
Não mais pra aguentar
I can't stand it anymore
Quem dera eu pudesse ficar com você, deixa o show acabar
If only I could stay with you, let the show end
Me manda um recado um recado que eu quero o seu beijo
Send me a message, a message that I want your kiss
Não mais pra aguentar
I can't stand it anymore
Então vem, se eu ganho um beijo seu eu vou até o céu
So come on, if I get a kiss from you, I'll go to heaven
Ai, ai, ai, ai, ai, ai, aaaai
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, yeeeeah
Assim eu não aguento mais
I can't take it anymore
Então vem, se eu ganho um beijo seu eu vou até o céu
So come on, if I get a kiss from you, I'll go to heaven
Ai, ai, ai, ai, ai, ai, aaaai
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, yeeeeah
Assim eu não aguento mais
I can't take it anymore
Te vejo, me olhando, com um jeitinho diferente
I see you looking at me, with a slightly different manner
De quem quer ficar a me provocar
As if you want to stay and provoke me
Falando, segredos pra amiga ao seu lado que é pra eu notar
Whispering secrets to your friend beside you so that I notice
Ah! Quem dera eu pudesse ficar com você, deixa o show acabar
Oh! If only I could stay with you, let the show end
Me manda um recado que eu quero seu beijo
Send me a message that I want your kiss
Não mais pra aguentar
I can't stand it anymore
Quem dera eu pudesse ficar com você, deixa o show acabar
If only I could stay with you, let the show end
Me manda um recado um recado que eu quero o seu beijo
Send me a message, a message that I want your kiss
Não mais pra aguentar
I can't stand it anymore
Então vem, se eu ganho um beijo seu eu vou até o céu
So come on, if I get a kiss from you, I'll go to heaven
Ai, ai, ai, ai, ai, ai, aaaai
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, yeeeeah
Assim eu não aguento mais
I can't take it anymore
Então vem, se eu ganho um beijo seu eu vou até o céu
So come on, if I get a kiss from you, I'll go to heaven
Ai, ai, ai, ai, ai, ai, aaaai
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, yeeeeah
Assim eu não aguento mais
I can't take it anymore
Então vem, se eu ganho um beijo seu eu vou até o céu
So come on, if I get a kiss from you, I'll go to heaven
Ai, ai, ai, ai, ai, ai, aaaai
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, yeeeeah
Assim eu não aguento mais
I can't take it anymore
Então vem, se eu ganho um beijo seu eu vou até o céu
So come on, if I get a kiss from you, I'll go to heaven
Ai, ai, ai, ai, ai, ai, aaaai (que coisa linda)
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, yeeeeah (such a beautiful thing)
Assim eu não aguento mais
I can't take it anymore
Então vem, se eu ganho um beijo seu eu vou até o céu
So come on, if I get a kiss from you, I'll go to heaven
Ai, ai, ai, ai, ai, ai, aaaai
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, yeeeeah
Assim eu não aguento mais
I can't take it anymore
Então vem, se eu ganho um beijo seu eu vou até o céu
So come on, if I get a kiss from you, I'll go to heaven
Ai, ai, ai, ai, ai, ai, aaaai
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, yeeeeah
Assim eu não aguento mais
I can't take it anymore
Então vem
So come on





Writer(s): Evandro Fernandes Soares, Vagner Maciel Joaquim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.