Paroles et traduction Art Popular - Falando Segredo
Falando Segredo
Whispering Secrets
Te
vejo,
me
olhando,
com
um
jeitinho
diferente
I
see
you
looking
at
me,
with
a
slightly
different
manner
De
quem
quer
ficar
a
me
provocar
As
if
you
want
to
stay
and
provoke
me
Falando,
segredos
pra
amiga
ao
seu
lado
que
é
pra
eu
notar
Whispering
secrets
to
your
friend
beside
you
so
that
I
notice
Ah!
Quem
dera
eu
pudesse
ficar
com
você,
deixa
o
show
acabar
Oh!
If
only
I
could
stay
with
you,
let
the
show
end
Me
manda
um
recado
que
eu
quero
seu
beijo
Send
me
a
message
that
I
want
your
kiss
Não
dá
mais
pra
aguentar
I
can't
stand
it
anymore
Quem
dera
eu
pudesse
ficar
com
você,
deixa
o
show
acabar
If
only
I
could
stay
with
you,
let
the
show
end
Me
manda
um
recado
um
recado
que
eu
quero
o
seu
beijo
Send
me
a
message,
a
message
that
I
want
your
kiss
Não
dá
mais
pra
aguentar
I
can't
stand
it
anymore
Então
vem,
se
eu
ganho
um
beijo
seu
eu
vou
até
o
céu
So
come
on,
if
I
get
a
kiss
from
you,
I'll
go
to
heaven
Ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
aaaai
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
yeeeeah
Assim
eu
não
aguento
mais
I
can't
take
it
anymore
Então
vem,
se
eu
ganho
um
beijo
seu
eu
vou
até
o
céu
So
come
on,
if
I
get
a
kiss
from
you,
I'll
go
to
heaven
Ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
aaaai
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
yeeeeah
Assim
eu
não
aguento
mais
I
can't
take
it
anymore
Te
vejo,
me
olhando,
com
um
jeitinho
diferente
I
see
you
looking
at
me,
with
a
slightly
different
manner
De
quem
quer
ficar
a
me
provocar
As
if
you
want
to
stay
and
provoke
me
Falando,
segredos
pra
amiga
ao
seu
lado
que
é
pra
eu
notar
Whispering
secrets
to
your
friend
beside
you
so
that
I
notice
Ah!
Quem
dera
eu
pudesse
ficar
com
você,
deixa
o
show
acabar
Oh!
If
only
I
could
stay
with
you,
let
the
show
end
Me
manda
um
recado
que
eu
quero
seu
beijo
Send
me
a
message
that
I
want
your
kiss
Não
dá
mais
pra
aguentar
I
can't
stand
it
anymore
Quem
dera
eu
pudesse
ficar
com
você,
deixa
o
show
acabar
If
only
I
could
stay
with
you,
let
the
show
end
Me
manda
um
recado
um
recado
que
eu
quero
o
seu
beijo
Send
me
a
message,
a
message
that
I
want
your
kiss
Não
dá
mais
pra
aguentar
I
can't
stand
it
anymore
Então
vem,
se
eu
ganho
um
beijo
seu
eu
vou
até
o
céu
So
come
on,
if
I
get
a
kiss
from
you,
I'll
go
to
heaven
Ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
aaaai
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
yeeeeah
Assim
eu
não
aguento
mais
I
can't
take
it
anymore
Então
vem,
se
eu
ganho
um
beijo
seu
eu
vou
até
o
céu
So
come
on,
if
I
get
a
kiss
from
you,
I'll
go
to
heaven
Ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
aaaai
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
yeeeeah
Assim
eu
não
aguento
mais
I
can't
take
it
anymore
Então
vem,
se
eu
ganho
um
beijo
seu
eu
vou
até
o
céu
So
come
on,
if
I
get
a
kiss
from
you,
I'll
go
to
heaven
Ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
aaaai
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
yeeeeah
Assim
eu
não
aguento
mais
I
can't
take
it
anymore
Então
vem,
se
eu
ganho
um
beijo
seu
eu
vou
até
o
céu
So
come
on,
if
I
get
a
kiss
from
you,
I'll
go
to
heaven
Ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
aaaai
(que
coisa
linda)
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
yeeeeah
(such
a
beautiful
thing)
Assim
eu
não
aguento
mais
I
can't
take
it
anymore
Então
vem,
se
eu
ganho
um
beijo
seu
eu
vou
até
o
céu
So
come
on,
if
I
get
a
kiss
from
you,
I'll
go
to
heaven
Ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
aaaai
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
yeeeeah
Assim
eu
não
aguento
mais
I
can't
take
it
anymore
Então
vem,
se
eu
ganho
um
beijo
seu
eu
vou
até
o
céu
So
come
on,
if
I
get
a
kiss
from
you,
I'll
go
to
heaven
Ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
aaaai
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
yeeeeah
Assim
eu
não
aguento
mais
I
can't
take
it
anymore
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Evandro Fernandes Soares, Vagner Maciel Joaquim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.