Art Popular - Maneiras - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Art Popular - Maneiras




Maneiras
Манеры
Se eu quiser fumar, eu fumo
Если я хочу курить, я курю
Se eu quiser beber, eu bebo
Если я хочу выпить, я выпью
Pago tudo que consumo
Плачу за все, что потребляю
Com suor do meu emprego
Потом и кровью своим зарабатываю
Confusão eu não arrumo
Я не ищу неприятностей
Mas também não peço arrego
Но и не прошу пощады
Eu um dia me aprumo
Я когда-нибудь встану на ноги
Tenho no meu apego
Верю в свою привязанность
Eu posso ter chamego
Я могу быть нежным только
Com quem me faz cafuné
С той, кто гладит меня по голове
Como o vampiro ou morcego
Как вампир или летучая мышь
É o homem e a mulher
Так живут мужчина и женщина
O meu linguajar é nato
Мой язык родной,
Eu não estou falando grego
Я не говорю по-гречески
Amores, amigos de fato
Любимые, настоящие друзья
Nos lugares onde chego
В местах, куда я прихожу
Eu estou descontraído
Я расслаблен,
Nem que eu tivesse bebido
Даже если бы я выпил
Nem que eu tivesse fumado
Даже если бы я курил
Pra falar da vida alheia
Чтобы говорить о чужой жизни
Mas digo, sinceramente
Но говорю, честно,
Na vida, a coisa mais feia
В жизни самое ужасное
É gente que vive chorando de barriga cheia
Это люди, которые плачут с полным желудком
É gente que vive chorando de barriga cheia
Это люди, которые плачут с полным желудком
É gente que vive chorando
Это люди, которые постоянно плачут
Se eu quiser fumar, eu fumo
Если я хочу курить, я курю
Se eu quiser beber, eu bebo
Если я хочу выпить, я выпью
Pago tudo que consumo
Плачу за все, что потребляю
Com suor do meu emprego
Потом и кровью своим зарабатываю
Confusão eu não arrumo
Я не ищу неприятностей
Mas também não peço arrego
Но и не прошу пощады
Eu um dia me aprumo
Я когда-нибудь встану на ноги
Tenho no meu apego
Верю в свою привязанность
Eu posso ter chamego
Я могу быть нежным только
Com quem me faz cafuné
С той, кто гладит меня по голове
Como o vampiro ou morcego
Как вампир или летучая мышь
É o homem e a mulher
Так живут мужчина и женщина
O meu linguajar é nato
Мой язык родной,
Eu não estou falando grego
Я не говорю по-гречески
Amores, amigos de fato
Любимые, настоящие друзья
Nos lugares onde chego
В местах, куда я прихожу
Eu estou descontraído
Я расслаблен,
Nem que eu tivesse bebido
Даже если бы я выпил
Nem que eu tivesse fumado
Даже если бы я курил
Pra falar da vida alheia
Чтобы говорить о чужой жизни
Mas digo, sinceramente
Но говорю, честно,
Na vida, a coisa mais feia
В жизни самое ужасное
É gente que vive chorando de barriga cheia
Это люди, которые плачут с полным желудком
É gente que vive chorando de barriga cheia
Это люди, которые плачут с полным желудком
É gente que vive chorando de barriga cheia
Это люди, которые плачут с полным желудком





Writer(s): Sylvio Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.