Art Popular - Quando Você Me Beija - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Art Popular - Quando Você Me Beija




Quando Você Me Beija
When You Kiss Me
Um beijo durante aquele amor e meu coração estava
A kiss during that love and my heart was there
Na verdade esse passado nunca vai me libertar
In fact, this past will never set me free
Muita gente não se envolve por medo de sofrer
Many people do not get involved just because they are afraid of suffering
Mas no caso desse acaso quem vive pra entender
But in the case of this chance, only those who live to understand
Entender o que é o amor eu não sei te explicar
To understand what love is, I do not know how to explain it to you
Quando você me beija (você me beija, você me beija)
When you kiss me (you kiss me, you kiss me)
À noite a nossa estrela faz você brilhar
At night, our star makes you shine
Em todas avenidas vou te encontrar
In all the avenues, I will find you
Como a história de um pobre e a princesa
Like the story of a poor boy and the princess
Mas eu quero que seja, eu quero que seja
But I want it to be, I want it to be
Nossos sonhos de amor, nosso gesto de amor
Our dreams of love, our gesture of love
Que me balança e me desperta sempre, sempre mais
That balances me and awakens me always, always more
Quando você me beija, você me beija
When you kiss me, you kiss me
Quando você me beija, você me beija
When you kiss me, you kiss me
Nossos sonhos de amor, nosso gesto de amor
Our dreams of love, our gesture of love
Que me balança e me desperta sempre, sempre mais
That balances me and awakens me always, always more
Quando você me beija, você me beija
When you kiss me, you kiss me
Quando você me beija, você me beija
When you kiss me, you kiss me
À noite a nossa estrela faz você brilhar
At night, our star makes you shine
Em todas avenidas vou te encontrar
In all the avenues, I will find you
Como a história de um pobre e a princesa
Like the story of a poor boy and the princess
Mas eu quero que seja, eu quero que seja
But I want it to be, I want it to be
Nossos sonhos de amor, nosso gesto de amor
Our dreams of love, our gesture of love
Que me balança e me desperta sempre, sempre mais
That balances me and awakens me always, always more
Quando você me beija, você me beija
When you kiss me, you kiss me
Quando você me beija, você me beija
When you kiss me, you kiss me
Nossos sonhos de amor, nosso gesto de amor
Our dreams of love, our gesture of love
Que me balança e me desperta sempre, sempre mais
That balances me and awakens me always, always more
Quando você me beija, você me beija
When you kiss me, you kiss me
Quando você me beija, você me beija
When you kiss me, you kiss me





Writer(s): Leandro Lehart


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.