Art Popular - Romance de Verão - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Art Popular - Romance de Verão




Romance de Verão
Summer Romance
A brisa me diz que você é capaz do amor
The breeze tells me that you are capable of love
Estrela que a luz ilumina e traz o amor, é
Star that the light illuminates and only brings love, is
Passeio na areia do mar
Stroll on the sand of the sea
As nuvens fico a admirar
I stay watching the clouds
Um banho, um champanhe, um batom
A bath, a champagne, a lipstick
Depois de um banho te chamo ao prazer
After a bath, I'll call you to pleasure
Do Amor! É
Love! Is
A brisa me diz que não é paixão, é amor, é
The breeze tells me that it's not just passion, it's love, is
Te jogo pro lado, te abraço
I throw you to the side, I hug you
Um beijo hortelã e disfarço
A mint kiss and a disguise
Pra todos eu grito que eu amo, não posso esconder
I shout to everyone that I love you, I can't hide it
Eu passo pro lado de lá, você vai
I go over to that side, you go
Eu passo pro lado de cá, você vem
I go over to this side, you come
Como é que eu posso viver
How can I live
Me mata essa sede de amor
My thirst for love kills me
Um lindo romance, um doce ao mel
A beautiful romance, a sweet to honey
Amor, meu amor é maior que o céu
Love, my love is bigger than the sky
Na cama, me ama, me ama e diz que me quer
In bed, love me, love me, and say you want me





Writer(s): Paulo Leandro Fernandes Soares


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.