Paroles et traduction Art Popular - Teu Cheiro
Esse
teu
cheiro
todo
meu
amor
Your
scent,
my
dearest
love
Me
deixa
louco
eu
peço
por
favor
Drives
me
crazy,
begging
you
please
A
noite
é
nossa
agora
vem
me
amar
The
night
is
ours,
come
love
me
Deixa
rolar
a
vida
como
for
Let
life
flow,
whatever
it
may
be
Esquece
o
resto
toda
aquela
dor
Forget
the
past,
all
that
pain
Que
você
sente
deixa
eu
te
curar
Let
me
heal
you,
ease
your
strain
Todo
esse
tempo
fico
a
te
olhar
I
watch
you,
lost
in
your
gaze
E
nesse
barco
vamos
navegar
In
this
boat,
we'll
sail
through
the
haze
É
tão
gostoso
brincar
de
amar
It's
so
sweet,
this
game
of
love
Brincar
de
amar
Love's
embrace
Todo
esse
tempo
fico
a
te
olhar
I
watch
you,
lost
in
your
gaze
E
nesse
barco
vamos
navegar
In
this
boat,
we'll
sail
through
the
haze
É
tão
gostoso
brincar
de
amar
It's
so
sweet,
this
game
of
love
(Quero
sim,
quero
sim)
Quero
o
seu
amor
na
minha
vida
(Yes
I
want
it,
yes
I
want
it)
Your
love
in
my
life
Tudo
que
desejo
é
ser
feliz
My
only
wish
is
to
find
strife
Não
vamos
pensar
em
despedida
Let's
not
think
about
goodbyes
Vamos
fazer
o
que
se
sempre
quis
Let's
do
what
we've
always
wanted
to
É
só
apagar
aquela
cicatriz
Just
erase
that
scar
Pois
que
o
passado,
passou
The
past
is
gone,
so
far
Passou,
passou
Gone,
gone
Vamos
fazer
o
que
se
sempre
quis
Let's
do
what
we've
always
wanted
to
É
só
apagar
aquela
cicatriz
Just
erase
that
scar
Pois
que
o
passado,
passou
The
past
is
gone,
so
far
Esse
teu
cheiro
todo
meu
amor
Your
scent,
my
dearest
love
Me
deixa
louco
eu
peço
por
favor
Drives
me
crazy,
begging
you
please
A
noite
é
nossa
agora
vem
me
amar
The
night
is
ours,
come
love
me
Deixa
rolar
a
vida
como
for
Let
life
flow,
whatever
it
may
be
Esquece
o
resto
toda
aquela
dor
Forget
the
past,
all
that
pain
Que
você
sente
deixa
eu
te
curar
Let
me
heal
you,
ease
your
strain
Todo
esse
tempo
fico
a
te
olhar
I
watch
you,
lost
in
your
gaze
E
nesse
barco
vamos
navegar
In
this
boat,
we'll
sail
through
the
haze
É
tão
gostoso
brincar
de
amar
It's
so
sweet,
this
game
of
love
Brincar
de
amar
Love's
embrace
Todo
esse
tempo
eu
fico
a
te
olhar
I
watch
you,
lost
in
your
gaze
E
nesse
barco
vamos
navegar
In
this
boat,
we'll
sail
through
the
haze
É
tão
gostoso
brincar
de
amar
It's
so
sweet,
this
game
of
love
(Quero
sim,
quero
sim)
Quero
o
seu
amor
na
minha
vida
(Yes
I
want
it,
yes
I
want
it)
Your
love
in
my
life
Tudo
que
desejo
é
ser
feliz
My
only
wish
is
to
find
strife
Não
vamos
pensar
em
despedida
Let's
not
think
about
goodbyes
Vamos
fazer
o
que
se
sempre
quis
Let's
do
what
we've
always
wanted
to
É
só
apagar
aquela
cicatriz
Just
erase
that
scar
Pois
o
que
o
passado,
passou
The
past
is
gone,
so
far
Passou,
passou
Gone,
gone
Vamos
fazer
o
que
se
sempre
quis
Let's
do
what
we've
always
wanted
to
É
só
apagar
aquela
cicatriz
Just
erase
that
scar
Pois
o
que
o
passado,
passou
The
past
is
gone,
so
far
Esse
teu
cheiro
todo
meu
amor
Your
scent,
my
dearest
love
Me
deixa
louco,
me
deixa
louco
Drives
me
crazy,
drives
me
crazy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.