Art Popular - Teu Cheiro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Art Popular - Teu Cheiro




Teu Cheiro
Твой аромат
Esse teu cheiro todo meu amor
Этот твой аромат, любовь моя,
Me deixa louco eu peço por favor
Сводит меня с ума, умоляю тебя,
A noite é nossa agora vem me amar
Ночь наша, теперь иди, люби меня,
Deixa rolar a vida como for
Пусть жизнь течет своим чередом,
Esquece o resto toda aquela dor
Забудь обо всем, о всей той боли,
Que você sente deixa eu te curar
Что ты чувствуешь, позволь мне тебя исцелить.
Todo esse tempo fico a te olhar
Все это время я смотрю на тебя,
E nesse barco vamos navegar
И на этом корабле мы будем плыть,
É tão gostoso brincar de amar
Так приятно играть в любовь,
Brincar de amar
Играть в любовь.
Todo esse tempo fico a te olhar
Все это время я смотрю на тебя,
E nesse barco vamos navegar
И на этом корабле мы будем плыть,
É tão gostoso brincar de amar
Так приятно играть в любовь.
(Quero sim, quero sim) Quero o seu amor na minha vida
(Хочу, да, хочу) Хочу твою любовь в моей жизни,
Tudo que desejo é ser feliz
Все, чего я желаю, это быть счастливым.
Não vamos pensar em despedida
Не будем думать о расставании,
Vamos fazer o que se sempre quis
Давай делать то, что всегда хотели,
É apagar aquela cicatriz
Просто сотри тот шрам,
Pois que o passado, passou
Ведь прошлое, прошло,
Passou, passou
Прошло, прошло.
Vamos fazer o que se sempre quis
Давай делать то, что всегда хотели,
É apagar aquela cicatriz
Просто сотри тот шрам,
Pois que o passado, passou
Ведь прошлое, прошло.
Esse teu cheiro todo meu amor
Этот твой аромат, любовь моя,
Me deixa louco eu peço por favor
Сводит меня с ума, умоляю тебя,
A noite é nossa agora vem me amar
Ночь наша, теперь иди, люби меня,
Deixa rolar a vida como for
Пусть жизнь течет своим чередом,
Esquece o resto toda aquela dor
Забудь обо всем, о всей той боли,
Que você sente deixa eu te curar
Что ты чувствуешь, позволь мне тебя исцелить.
Todo esse tempo fico a te olhar
Все это время я смотрю на тебя,
E nesse barco vamos navegar
И на этом корабле мы будем плыть,
É tão gostoso brincar de amar
Так приятно играть в любовь,
Brincar de amar
Играть в любовь.
Todo esse tempo eu fico a te olhar
Все это время я смотрю на тебя,
E nesse barco vamos navegar
И на этом корабле мы будем плыть,
É tão gostoso brincar de amar
Так приятно играть в любовь.
(Quero sim, quero sim) Quero o seu amor na minha vida
(Хочу, да, хочу) Хочу твою любовь в моей жизни,
Tudo que desejo é ser feliz
Все, чего я желаю, это быть счастливым.
Não vamos pensar em despedida
Не будем думать о расставании,
Vamos fazer o que se sempre quis
Давай делать то, что всегда хотели,
É apagar aquela cicatriz
Просто сотри тот шрам,
Pois o que o passado, passou
Ведь прошлое, прошло,
Passou, passou
Прошло, прошло.
Vamos fazer o que se sempre quis
Давай делать то, что всегда хотели,
É apagar aquela cicatriz
Просто сотри тот шрам,
Pois o que o passado, passou
Ведь прошлое, прошло.
Esse teu cheiro todo meu amor
Этот твой аромат, любовь моя,
Me deixa louco, me deixa louco
Сводит меня с ума, сводит меня с ума.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.