Paroles et traduction Art Popular - Teu Cheiro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esse
teu
cheiro
todo
meu
amor
Этот
твой
аромат,
любовь
моя,
Me
deixa
louco
eu
peço
por
favor
Сводит
меня
с
ума,
умоляю
тебя,
A
noite
é
nossa
agora
vem
me
amar
Ночь
наша,
теперь
иди,
люби
меня,
Deixa
rolar
a
vida
como
for
Пусть
жизнь
течет
своим
чередом,
Esquece
o
resto
toda
aquela
dor
Забудь
обо
всем,
о
всей
той
боли,
Que
você
sente
deixa
eu
te
curar
Что
ты
чувствуешь,
позволь
мне
тебя
исцелить.
Todo
esse
tempo
fico
a
te
olhar
Все
это
время
я
смотрю
на
тебя,
E
nesse
barco
vamos
navegar
И
на
этом
корабле
мы
будем
плыть,
É
tão
gostoso
brincar
de
amar
Так
приятно
играть
в
любовь,
Brincar
de
amar
Играть
в
любовь.
Todo
esse
tempo
fico
a
te
olhar
Все
это
время
я
смотрю
на
тебя,
E
nesse
barco
vamos
navegar
И
на
этом
корабле
мы
будем
плыть,
É
tão
gostoso
brincar
de
amar
Так
приятно
играть
в
любовь.
(Quero
sim,
quero
sim)
Quero
o
seu
amor
na
minha
vida
(Хочу,
да,
хочу)
Хочу
твою
любовь
в
моей
жизни,
Tudo
que
desejo
é
ser
feliz
Все,
чего
я
желаю,
— это
быть
счастливым.
Não
vamos
pensar
em
despedida
Не
будем
думать
о
расставании,
Vamos
fazer
o
que
se
sempre
quis
Давай
делать
то,
что
всегда
хотели,
É
só
apagar
aquela
cicatriz
Просто
сотри
тот
шрам,
Pois
que
o
passado,
passou
Ведь
прошлое,
прошло,
Passou,
passou
Прошло,
прошло.
Vamos
fazer
o
que
se
sempre
quis
Давай
делать
то,
что
всегда
хотели,
É
só
apagar
aquela
cicatriz
Просто
сотри
тот
шрам,
Pois
que
o
passado,
passou
Ведь
прошлое,
прошло.
Esse
teu
cheiro
todo
meu
amor
Этот
твой
аромат,
любовь
моя,
Me
deixa
louco
eu
peço
por
favor
Сводит
меня
с
ума,
умоляю
тебя,
A
noite
é
nossa
agora
vem
me
amar
Ночь
наша,
теперь
иди,
люби
меня,
Deixa
rolar
a
vida
como
for
Пусть
жизнь
течет
своим
чередом,
Esquece
o
resto
toda
aquela
dor
Забудь
обо
всем,
о
всей
той
боли,
Que
você
sente
deixa
eu
te
curar
Что
ты
чувствуешь,
позволь
мне
тебя
исцелить.
Todo
esse
tempo
fico
a
te
olhar
Все
это
время
я
смотрю
на
тебя,
E
nesse
barco
vamos
navegar
И
на
этом
корабле
мы
будем
плыть,
É
tão
gostoso
brincar
de
amar
Так
приятно
играть
в
любовь,
Brincar
de
amar
Играть
в
любовь.
Todo
esse
tempo
eu
fico
a
te
olhar
Все
это
время
я
смотрю
на
тебя,
E
nesse
barco
vamos
navegar
И
на
этом
корабле
мы
будем
плыть,
É
tão
gostoso
brincar
de
amar
Так
приятно
играть
в
любовь.
(Quero
sim,
quero
sim)
Quero
o
seu
amor
na
minha
vida
(Хочу,
да,
хочу)
Хочу
твою
любовь
в
моей
жизни,
Tudo
que
desejo
é
ser
feliz
Все,
чего
я
желаю,
— это
быть
счастливым.
Não
vamos
pensar
em
despedida
Не
будем
думать
о
расставании,
Vamos
fazer
o
que
se
sempre
quis
Давай
делать
то,
что
всегда
хотели,
É
só
apagar
aquela
cicatriz
Просто
сотри
тот
шрам,
Pois
o
que
o
passado,
passou
Ведь
прошлое,
прошло,
Passou,
passou
Прошло,
прошло.
Vamos
fazer
o
que
se
sempre
quis
Давай
делать
то,
что
всегда
хотели,
É
só
apagar
aquela
cicatriz
Просто
сотри
тот
шрам,
Pois
o
que
o
passado,
passou
Ведь
прошлое,
прошло.
Esse
teu
cheiro
todo
meu
amor
Этот
твой
аромат,
любовь
моя,
Me
deixa
louco,
me
deixa
louco
Сводит
меня
с
ума,
сводит
меня
с
ума.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.