Paroles et traduction Art Popular - Trapaça
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Você
é
demais
ты
просто
невероятная.
Quando
você
passa
tento
te
dizer
Когда
ты
проходишь
мимо,
я
пытаюсь
сказать
тебе,
Que
você
me
deixa
meio
louco
что
ты
сводишь
меня
с
ума.
Chega
de
trapaça
não
aguento
mais
Хватит
обманывать,
я
больше
не
могу.
Olha
que
papel
de
bobo
Посмотри,
в
какого
дурака
я
превратился.
Quero
falar
Хочу
сказать,
É
fácil
de
entender
это
легко
понять,
Que
você
me
despreza,
me
esnoba
что
ты
меня
презираешь,
игнорируешь,
Mas
quero
você
но
я
хочу
тебя.
Perto
dos
amigos
tento
te
esquecer
С
друзьями
я
пытаюсь
забыть
тебя,
Olha
que
papel
de
bobo
но
посмотри,
в
какого
дурака
я
превратился.
Vejo
na
esquina
linda
está
você
Вижу
тебя
на
углу,
такая
красивая,
E
tudo
começa
de
novo
и
всё
начинается
сначала.
Quero
falar
Хочу
сказать,
É
fácil
de
entender
это
легко
понять,
Que
você
me
despreza,
me
esnoba
что
ты
меня
презираешь,
игнорируешь,
Mas
amo
você
но
я
люблю
тебя.
Não
posso,
não
dá
pra
fugir
Не
могу,
не
получается
убежать
Deste
lindo
sonho
от
этого
прекрасного
сна,
Pois
todos
lugares
que
passo
só
tento
esquecer
ведь
везде,
где
я
бываю,
я
только
и
пытаюсь
забыть
O
nosso
amor
нашу
любовь.
O
nosso
amor
Нашу
любовь.
O
nosso
amor
Нашу
любовь.
Não
posso
te
perder
Не
могу
тебя
потерять.
O
nosso
amor
Нашу
любовь.
O
nosso
amor
Нашу
любовь.
O
nosso
amor
Нашу
любовь.
O
nosso
amor
Нашу
любовь.
Não
posso
te
perder
Не
могу
тебя
потерять.
O
nosso
amor
Нашу
любовь.
O
nosso
amor
Нашу
любовь.
Perto
dos
amigos
tento
te
esquecer
С
друзьями
я
пытаюсь
забыть
тебя,
Olha
que
papel
de
bobo
но
посмотри,
в
какого
дурака
я
превратился.
Vejo
na
esquina
linda
está
você
Вижу
тебя
на
углу,
такая
красивая,
E
tudo
começa
de
novo
и
всё
начинается
сначала.
Quero
falar
Хочу
сказать,
É
fácil
de
entender
это
легко
понять,
Que
você
me
despreza,
me
esnoba
что
ты
меня
презираешь,
игнорируешь,
Mas
amo
você
но
я
люблю
тебя.
Não
posso,
não
dá
pra
fugir
Не
могу,
не
получается
убежать
Deste
lindo
sonho
от
этого
прекрасного
сна,
Pois
todos
lugares
que
passo
só
tento
esquecer
ведь
везде,
где
я
бываю,
я
только
и
пытаюсь
забыть
O
nosso
amor
нашу
любовь.
O
nosso
amor
Нашу
любовь.
O
nosso
amor
Нашу
любовь.
Não
posso
te
perder
Не
могу
тебя
потерять.
O
nosso
amor
Нашу
любовь.
O
nosso
amor
Нашу
любовь.
O
nosso
amor
Нашу
любовь.
O
nosso
amor
Нашу
любовь.
Não
posso
te
perder
Не
могу
тебя
потерять.
O
nosso
amor
Нашу
любовь.
O
nosso
amor
Нашу
любовь.
O
nosso
amor
Нашу
любовь.
O
nosso
amor
Нашу
любовь.
Não,
não
posso
te
perder
Нет,
не
могу
тебя
потерять.
O
nosso
amor
Нашу
любовь.
O
nosso
amor
Нашу
любовь.
Aonde,
aonde
está
você
Где,
где
ты?
O
nosso
amor
Нашу
любовь.
Não,
o
nosso
amor,
não
Нет,
нашу
любовь,
нет.
Não
posso
te
perder
Не
могу
тебя
потерять.
O
nosso
amor
Нашу
любовь.
O
nosso
amor
Нашу
любовь.
O
nosso
amor
Нашу
любовь.
O
nosso
amor
Нашу
любовь.
Não
posso
te
perder
Не
могу
тебя
потерять.
O
nosso
amor
Нашу
любовь.
O
nosso
amor
Нашу
любовь.
O
nosso
amor,
o
nosso
amor
Нашу
любовь,
нашу
любовь.
Eu
não
posso
te
perder
Я
не
могу
тебя
потерять.
O
nosso
amor,
o
nosso
amor
Нашу
любовь,
нашу
любовь.
Aonde,
aonde
está
você
Где,
где
ты?
O
nosso
amor,
o
nosso
amor
Нашу
любовь,
нашу
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Agenor Neto
Album
Temporal
date de sortie
07-07-1996
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.