Art Popular - Você Em Mim - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Art Popular - Você Em Mim




Você Em Mim
You In Me
Hoje me encontro na solidão dos seus mistérios
Today I am in the solitude of your mysteries
Louco pra te ver, tocar sua mão falando sério
Crazy to see you, to touch your hand while talking seriously
Quero confessar o seu valor e todo o meu sofrer
I want to confess your worth and all my suffering
Pra te conquistar, eu faço qualquer coisa, eeh
To conquer you, I'll do anything, eeh
certo que caí numa real
It's true that I have fallen into a reality
Que fui um tolo, tolo porque sinto
That I was a fool, a fool because I feel
Você em mim quando desejo
You in me when I desire
Sonho em te beijar, em te abraçar
I dream of kissing you, of embracing you
Nós dois fazendo amor
The two of us making love
Não pra esconder
I can't hide it
Porque te amo demais, te adoro demais
Because I love you too much, I adore you too much
Que longe de você não dá, vai
That being far from you isn't possible, come on
Não pra viver, não
It isn't possible to live, it isn't possible
Que longe de voce não
That being far from you isn't possible
Não pra viver, não
It isn't possible to live, it isn't possible
Que longe de voce não
That being far from you isn't possible
Hoje me encontro na solidão dos seus mistérios
Today I am in the solitude of your mysteries
Louco pra te ver, tocar sua mão falando sério
Crazy to see you, to touch your hand while talking seriously
Quero confessar o seu valor e todo o meu sofrer
I want to confess your worth and all my suffering
Pra te conquistar, eu faço qualquer coisa
To conquer you, I'll do anything
certo que caí numa real
It's true that I have fallen into reality
Que fui um tolo, tolo porque sinto
That I was a fool, a fool because I feel
Você em mim quando desejo
You in me when I desire
Sonho em te beijar, em te abraçar
I dream of kissing you, of embracing you
Nós dois fazendo amor
The two of us making love
Não pra esconder
I can't hide it
Porque te amo demais, te adoro demais
Because I love you too much, I adore you too much
Que longe de você não dá, e
That being far from you isn't possible, ok
Não pra viver, não
It isn't possible to live, it isn't possible
Que longe de voce não
That being far from you isn't possible
Não pra viver, não
It isn't possible to live, it isn't possible
Que longe de voce não
That being far from you isn't possible
Não pra viver, não
It isn't possible to live, it isn't possible
Que longe de voce não
That being far from you isn't possible
Não pra viver, não
It isn't possible to live, it isn't possible
Que longe de voce não
That being far from you isn't possible
Bem forte, vai
Really loud, come on
Não pra viver, não
It isn't possible to live, it isn't possible
Que longe de voce não
That being far from you isn't possible
Não pra viver, não
It isn't possible to live, it isn't possible
Que longe de voce não
That being far from you isn't possible
Não pra viver, não
It isn't possible to live, it isn't possible
Que longe de voce não
That being far from you isn't possible
Não pra viver, não
It isn't possible to live, it isn't possible
Que longe de voce não
That being far from you isn't possible





Writer(s): Paulo Leandro Fernandes Soares


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.