Art Tatum - Moonglow (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Art Tatum - Moonglow (Remastered)




Moonglow (Remastered)
Лунное сияние (Ремастеринг)
Like someone that hasn't any country
Словно человек без родины,
Like a stranger visiting from Mars
Словно гость с Марса,
I went around alone, just like a rolling stone
Я бродил в одиночестве, как перекати-поле,
Until I read a message in the stars
Пока не прочитал послание в звёздах.
It must have been moonglow, 'way up in the blue
Это, должно быть, было лунное сияние, высоко в небе,
It must have been moonglow that led me straight to you
Это, должно быть, было лунное сияние, которое привело меня прямо к тебе.
I still hear you saying, "Dear one, hold me fast"
Я до сих пор слышу твои слова: "Дорогой, обними меня крепче",
And I start in praying, Oh Lord, please let this last
И я начинаю молиться: "Господи, пожалуйста, пусть это будет длиться вечно".
We seemed to float right through the air
Мы словно парили в воздухе,
Heavenly songs seemed to come from ev'rywhere
Божественные песни, казалось, лились отовсюду.
And now when there's moonglow 'way up in the blue
И теперь, когда в небе сияет луна,
I always remember that moonglow gave me you
Я всегда вспоминаю, что лунное сияние подарило мне тебя.
It must have been moonglow, 'way up in the blue
Это, должно быть, было лунное сияние, высоко в небе,
It must have been moonglow that led me straight to you
Это, должно быть, было лунное сияние, которое привело меня прямо к тебе.
I still hear you saying, "Dear one, hold me fast"
Я до сих пор слышу твои слова: "Дорогой, обними меня крепче",
And I start in praying, Oh Lord, please let this last
И я начинаю молиться: "Господи, пожалуйста, пусть это будет длиться вечно".
We seemed to float right through the air
Мы словно парили в воздухе,
Heavenly songs seemed to come from ev'rywhere
Божественные песни, казалось, лились отовсюду.
And now when there's moonglow 'way up in the blue
И теперь, когда в небе сияет луна,
I'll always remember, that moonglow gave me you
Я всегда буду помнить, что лунное сияние подарило мне тебя.





Writer(s): Edgar De Lange, Irving Mills, Will Hudson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.