Art Tatum - Nice Work If You Can Get It - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Art Tatum - Nice Work If You Can Get It




Nice Work If You Can Get It
Хорошая работа, если ты ее найдешь
The man who only lives for making money
Мужчина, который живет только ради денег,
Lives a life that isn't necessarily sunny
Живет жизнью, которая не обязательно солнечная.
Likewise the man who works for fame
Так же, как и мужчина, который работает ради славы,
There's no guarantee that time won't erase his name
Нет никакой гарантии, что время не сотрет его имя.
The fact is, the only work that really brings enjoyment
Факт в том, что единственная работа, которая действительно приносит удовольствие,
Is the kind that is for girl and boy meant
Это та, которая предназначена для девушки и парня.
Fall in love and you won't regret it
Влюбись, и ты не пожалеешь,
That's the best work of all, if you can get it
Это лучшая работа на свете, если ты ее найдешь.
Holding hands at midnight
Держась за руки в полночь
'Neath a starry sky
Под звездным небом,
Nice work if you can get it
Хорошая работа, если ты ее найдешь,
And you can get it if you try
И ты ее найдешь, если постараешься.
Strolling with the one girl
Гуляя с одной девушкой,
Sighing sigh after sigh
Вздыхая вздох за вздохом,
Nice work if you can get it
Хорошая работа, если ты ее найдешь,
And you can get it if you try
И ты ее найдешь, если постараешься.
Just imagine someone
Только представь себе кого-то,
Waiting at the cottage door
Ждущего у двери коттеджа,
Where two hearts become one
Где два сердца становятся одним,
Who could ask for anything more?
Кто мог бы просить о чем-то большем?
Loving one who loves you
Любить того, кто любит тебя,
And then taking that vow
И затем дать этот обет.
It's nice work if you can get it
Это хорошая работа, если ты ее найдешь,
And if you get it, won't you tell me how?"
И если найдешь, не расскажешь ли мне, как?
Just imagine someone
Только представь себе кого-то,
Waiting at the cottage door
Ждущего у двери коттеджа,
Where two hearts become one
Где два сердца становятся одним,
Who could ask for anything more?
Кто мог бы просить о чем-то большем?
Loving one who loves you
Любить того, кто любит тебя,
And then taking that vow
И затем дать этот обет.
Nice work if you can get it
Хорошая работа, если ты ее найдешь,
And if you get it, won't you tell me how?"
И если найдешь, не расскажешь ли мне, как?





Writer(s): Gershwin George, Gershwin Ira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.