Paroles et traduction Art of Dying - Cut It All Away
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cut It All Away
Отрежь всё прочь
Get
out
while
you
can
Уходи,
пока
можешь
Find
a
way
to
breathe
Найди
способ
дышать
Time
to
take
a
stand
Время
занять
позицию
Get
up
off
your
knees
Встань
с
колен
I
was
sinking
to
the
bottom
Я
тонул
на
самом
дне
I
was
six
feet
from
forgotten
Я
был
в
двух
шагах
от
забвения
That′s
when
it
hit
me,
oh
oh
oh
И
тут
меня
осенило,
о-о-о
That's
when
it
hit
me,
oh
oh
oh,
yeah
И
тут
меня
осенило,
о-о-о,
да
Oh
oh
oh,
that′s
when
it
hit
me
О-о-о,
вот
тогда
меня
осенило
I
will
run
from
the
shadows
in
my
mind
Я
убегу
от
теней
в
своей
голове
The
darkened
hallways
that
remind
me
Темные
коридоры,
которые
напоминают
мне
Remind
me
that
I
can't
stay
Напоминают
мне,
что
я
не
могу
остаться
I
will
outrun
the
battle
from
within
Я
убегу
от
внутренней
битвы
The
beginning
of
the
end
is
to
cut
it
all
away
Начало
конца
— отрезать
всё
прочь
Make
me
whole
again
Сделай
меня
целым
снова
I
long
to
be
free
Я
жажду
быть
свободным
Deliver
me
from
sin
Избавь
меня
от
греха
And
cure
my
disease
И
исцели
мою
болезнь
I've
been
sinking
to
the
bottom
Я
тонул
на
самом
дне
I′ve
been
six
feet
from
forgotten
Я
был
в
двух
шагах
от
забвения
That′s
when
it
hit
me,
oh
oh
oh
И
тут
меня
осенило,
о-о-о
That's
when
it
hit
me,
oh
oh
oh
И
тут
меня
осенило,
о-о-о
I
will
run
from
the
shadows
in
my
mind
Я
убегу
от
теней
в
своей
голове
The
darkened
hallways
that
remind
me
Темные
коридоры,
которые
напоминают
мне
Remind
me
that
I
can′t
stay
Напоминают
мне,
что
я
не
могу
остаться
I
will
outrun
the
battle
from
within
Я
убегу
от
внутренней
битвы
The
beginning
of
the
end
is
to
cut
it
all
away
Начало
конца
— отрезать
всё
прочь
I
will
run
from
the
shadows
in
my
mind
Я
убегу
от
теней
в
своей
голове
The
darkened
hallways
that
remind
me
Темные
коридоры,
которые
напоминают
мне
Remind
me
that
I
can't
stay
Напоминают
мне,
что
я
не
могу
остаться
I
will
outrun
the
battle
from
within
Я
убегу
от
внутренней
битвы
The
beginning
of
the
end
is
to
cut
it
all
away
Начало
конца
— отрезать
всё
прочь
Run
from
the
shadows
in
my
mind
Убегу
от
теней
в
своей
голове
The
darkened
hallways
that
remind
me
Темные
коридоры,
которые
напоминают
мне
Remind
me
that
I
can′t
stay
Напоминают
мне,
что
я
не
могу
остаться
I
will
outrun
the
battle
from
within
Я
убегу
от
внутренней
битвы
The
beginning
of
the
end
is
to
cut
it
all
away
Начало
конца
— отрезать
всё
прочь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Davor Vulama, Jonathan Hetherington, Tavis Jason Stanley, Cale Ryan Gontier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.