Paroles et traduction Art of Dying - Rearview Mirror
What
comes
around,
goes
to
show
Что
происходит
вокруг,
то
и
происходит.
I
could′ve
guessed,
I
should've
known
Я
мог
догадаться,
я
должен
был
знать.
Up
and
down,
it′s
all
the
same
Вверх
и
вниз-одно
и
то
же.
You
tell
the
lie,
I
take
the
blame
Ты
лжешь,
а
я
беру
вину
на
себя.
How
come
it's
always
so
complicated?
Почему
все
всегда
так
сложно?
Losing
my
mind,
so
bored
and
jaded
Я
схожу
с
ума,
мне
так
скучно
и
измученно.
I
can't
believe
it,
all
the
time
I
wasted
Не
могу
поверить,
сколько
времени
я
потратил
впустую.
With
you,
with
you
С
тобой,
с
тобой.
I
got
you
where
I
want
you
(I
got
you
where
I
want
you)
Я
держу
тебя
там,
где
хочу
(я
держу
тебя
там,
где
хочу).
I
got
you
in
my
rearview
mirror
Я
вижу
тебя
в
зеркале
заднего
вида.
Everything
was
blurry
(Everything
was
blurry)
Все
было
размыто
(все
было
размыто).
But
now
it′s
all
crystal
clear
Но
теперь
все
предельно
ясно.
No
there′s
nothing
you
can
do
to
make
me
look
back
Нет
ты
ничего
не
можешь
сделать
чтобы
заставить
меня
оглянуться
назад
I'm
going
to
watch
you
disappear
Я
буду
смотреть,
как
ты
исчезаешь.
In
my
rearview,
rearview,
rearview
mirror
В
моем
зеркале
заднего
вида,
в
зеркале
заднего
вида,
в
зеркале
заднего
вида.
You
had
your
chance,
it
passed
you
by
У
тебя
был
шанс,
он
прошел
мимо
тебя.
If
you
really
cared,
you
should′ve
tried
Если
тебе
действительно
было
не
все
равно,
ты
должен
был
попытаться.
You
stand
up
there,
so
easy
to
say
goodbye
Ты
стоишь
там,
так
легко
сказать
"прощай".
How
come
it's
always
so
complicated?
Почему
все
всегда
так
сложно?
Losing
my
mind,
so
bored
and
jaded
Я
схожу
с
ума,
мне
так
скучно
и
измученно.
I
can′t
believe
it,
all
the
time
I
wasted
Не
могу
поверить,
сколько
времени
я
потратил
впустую.
With
you,
with
you
С
тобой,
с
тобой.
I
got
you
where
I
want
you
(I
got
you
where
I
want
you)
Я
держу
тебя
там,
где
хочу
(я
держу
тебя
там,
где
хочу).
I
got
you
in
my
rearview
mirror
Я
вижу
тебя
в
зеркале
заднего
вида.
Everything
was
blurry
(Everything
was
blurry)
Все
было
размыто
(все
было
размыто).
But
now
it's
all
crystal
clear
Но
теперь
все
предельно
ясно.
No
there′s
nothing
you
can
do
to
make
me
look
back
Нет
ты
ничего
не
можешь
сделать
чтобы
заставить
меня
оглянуться
назад
I'm
going
to
watch
you
disappear
Я
буду
смотреть,
как
ты
исчезаешь.
In
my
rearview,
rearview,
rearview
mirror
В
моем
зеркале
заднего
вида,
в
зеркале
заднего
вида,
в
зеркале
заднего
вида.
In
my
rearview
mirror
В
зеркале
заднего
вида.
I
got
you
where
I
want
you
(I
got
you
where
I
want
you)
У
меня
есть
ты
там,
где
я
хочу
тебя
(у
меня
есть
ты
там,
где
я
хочу
тебя).
I
got
you
in
my
rearview
mirror
Я
вижу
тебя
в
зеркале
заднего
вида.
Everything
was
blurry
(Everything
was
blurry)
Все
было
размыто
(все
было
размыто).
But
now
it's
all
crystal
clear
Но
теперь
все
предельно
ясно.
No
there′s
nothing
you
can
do
to
make
me
look
back
Нет
ты
ничего
не
можешь
сделать
чтобы
заставить
меня
оглянуться
назад
No
there′s
nothing
you
can
say
to
me
Нет,
ты
ничего
не
можешь
мне
сказать.
I'm
going
to
watch
you
disappear
Я
буду
смотреть,
как
ты
исчезаешь.
In
my
rearview,
rearview,
rearview
mirror
В
моем
зеркале
заднего
вида,
в
зеркале
заднего
вида,
в
зеркале
заднего
вида.
Rearview,
rearview
mirror
Зеркало
заднего
вида,
зеркало
заднего
вида
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Davor Vulama, Jonathan Hetherington, Caley Ryan Gontier, Lafontaine Watkins William Thomas, Cody Watkins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.