Paroles et traduction Art of Dying - Rearview Mirror
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rearview Mirror
Зеркало заднего вида
What
comes
around,
goes
to
show
Что
посеешь,
то
и
пожнешь,
I
could′ve
guessed,
I
should've
known
Я
мог
догадаться,
я
должен
был
знать.
Up
and
down,
it′s
all
the
same
Вверх
и
вниз,
всё
одно
и
то
же,
You
tell
the
lie,
I
take
the
blame
Ты
лжешь,
а
я
виноват.
How
come
it's
always
so
complicated?
Почему
всё
всегда
так
сложно?
Losing
my
mind,
so
bored
and
jaded
Теряю
рассудок,
так
скучно
и
всё
надоело.
I
can't
believe
it,
all
the
time
I
wasted
Не
могу
поверить,
сколько
времени
я
потратил
With
you,
with
you
С
тобой,
с
тобой.
I
got
you
where
I
want
you
(I
got
you
where
I
want
you)
Ты
там,
где
я
тебя
хочу
видеть
(Ты
там,
где
я
тебя
хочу
видеть).
I
got
you
in
my
rearview
mirror
Ты
в
моём
зеркале
заднего
вида.
Everything
was
blurry
(Everything
was
blurry)
Всё
было
размыто
(Всё
было
размыто),
But
now
it′s
all
crystal
clear
Но
теперь
всё
кристально
ясно.
No
there′s
nothing
you
can
do
to
make
me
look
back
Нет,
ничего
ты
не
можешь
сделать,
чтобы
я
оглянулся
назад.
I'm
going
to
watch
you
disappear
Я
буду
смотреть,
как
ты
исчезаешь
In
my
rearview,
rearview,
rearview
mirror
В
моём
зеркале,
зеркале,
зеркале
заднего
вида.
You
had
your
chance,
it
passed
you
by
У
тебя
был
шанс,
ты
его
упустила.
If
you
really
cared,
you
should′ve
tried
Если
бы
тебе
было
действительно
не
всё
равно,
ты
бы
попыталась.
You
stand
up
there,
so
easy
to
say
goodbye
Ты
стоишь
там,
так
легко
сказать
"прощай".
How
come
it's
always
so
complicated?
Почему
всё
всегда
так
сложно?
Losing
my
mind,
so
bored
and
jaded
Теряю
рассудок,
так
скучно
и
всё
надоело.
I
can′t
believe
it,
all
the
time
I
wasted
Не
могу
поверить,
сколько
времени
я
потратил
With
you,
with
you
С
тобой,
с
тобой.
I
got
you
where
I
want
you
(I
got
you
where
I
want
you)
Ты
там,
где
я
тебя
хочу
видеть
(Ты
там,
где
я
тебя
хочу
видеть).
I
got
you
in
my
rearview
mirror
Ты
в
моём
зеркале
заднего
вида.
Everything
was
blurry
(Everything
was
blurry)
Всё
было
размыто
(Всё
было
размыто),
But
now
it's
all
crystal
clear
Но
теперь
всё
кристально
ясно.
No
there′s
nothing
you
can
do
to
make
me
look
back
Нет,
ничего
ты
не
можешь
сделать,
чтобы
я
оглянулся
назад.
I'm
going
to
watch
you
disappear
Я
буду
смотреть,
как
ты
исчезаешь
In
my
rearview,
rearview,
rearview
mirror
В
моём
зеркале,
зеркале,
зеркале
заднего
вида.
In
my
rearview
mirror
В
моём
зеркале
заднего
вида.
I
got
you
where
I
want
you
(I
got
you
where
I
want
you)
Ты
там,
где
я
тебя
хочу
видеть
(Ты
там,
где
я
тебя
хочу
видеть).
I
got
you
in
my
rearview
mirror
Ты
в
моём
зеркале
заднего
вида.
Everything
was
blurry
(Everything
was
blurry)
Всё
было
размыто
(Всё
было
размыто),
But
now
it's
all
crystal
clear
Но
теперь
всё
кристально
ясно.
No
there′s
nothing
you
can
do
to
make
me
look
back
Нет,
ничего
ты
не
можешь
сделать,
чтобы
я
оглянулся
назад.
No
there′s
nothing
you
can
say
to
me
Нет,
ничего
ты
не
можешь
мне
сказать.
I'm
going
to
watch
you
disappear
Я
буду
смотреть,
как
ты
исчезаешь
In
my
rearview,
rearview,
rearview
mirror
В
моём
зеркале,
зеркале,
зеркале
заднего
вида.
Rearview,
rearview
mirror
Зеркале,
зеркале
заднего
вида.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Davor Vulama, Jonathan Hetherington, Caley Ryan Gontier, Lafontaine Watkins William Thomas, Cody Watkins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.