Art1st_4 - Beast, Vol. 2 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Art1st_4 - Beast, Vol. 2




Beast, Vol. 2
Beast, Vol. 2
Ruhum özgür, dolanırım doğayla tütün!
My spirit is free, I wander with nature and tobacco!
Ve bütün yaptıklarım özellikle özgün...
And everything I do is especially original...
Çünkü fikrim farklı, artık buldum bu benim bu benim özüm
Because my idea is different, I've found it now, this is my essence
Sen kız, anla san, anlasan veya anlamasan aslında bozmaz
You, understand, whether you understand or not, it doesn't really matter
Bozduğunu san, hatta aslında konuştuğumuz anlar düzenimi isteğinle bozuyor olman bana artık koymaz
Think it bothers, even the moments we talk, you disturbing my order with your request doesn't bother me anymore
Çünkü artık özgürüm, artık ben sözüm, artık hep çözüm, sorunum yoksa aslında nedir çözüm?
Because I'm free now, I'm my word now, I'm always the solution, if I don't have a problem, what is the solution?
Beni üzün, beni üzdüğünüzü sanın, dert ettim sanın...
Make me sad, think you made me sad, think I cared...
Şarkımı da aslında sadece öylesine yazarım
I actually just write my song casually
Sahilde, Olimpos'ta, tartıştıkları üzerinde buralıları anlamaya, sürekli burada olmaya inancım tam
On the beach, in Olympos, my belief in understanding the locals, constantly being here, based on what they discuss, is complete
Ama bunu o an, o an bunu yapmamdaki gerçek sebep gerektirmeler sanırım
But the real reason I do this at that moment is probably due to necessities, I guess
Böyle derken belki yanılırım, sanarsın kırılırım, aslında salaksın!
Maybe I'm wrong saying this, you might think I'm offended, actually you're foolish!
Tek fark inancım, anahtar inancın, zaten hiç inancından bağımsız yaşayamazsın!
The only difference is my belief, the key is belief, you can never live independently of your belief!
Yine de
Still
İnandığın anladığınsa, anladığından emin oluyorsan, dikkatini dağıtma yoluna bak da
If what you believe is what you understand, if you are sure of what you understand, look for a way to distract yourself
Nedir yol? Bu kadar metaforsa
What is the way? If there are so many metaphors
İnandığın anlamaksa, anlamakta ustaysan, eminsen kendinden, işte o zaman başlar güzel yaşam...
If what you believe is to understand, if you are a master of understanding, if you are sure of yourself, that's when the beautiful life begins...
İnan güzel yaşa
Believe, live beautifully
İnat inandıklarına
Be stubborn in your beliefs
Devam güzel yaşamaya
Continue to live beautifully
Takılma kaygılarına
Don't get caught up in your worries
Fiziksel sınırına
Your physical limit
Toplumsal kuralına
Social rule
Egosal boşuna
Egotistical in vain
Farkında bile değildi...
They weren't even aware...
Egosal boşundan
Of their egotistical futility
İşten bile değildi...
It wasn't even from work...
Doğrusunu bulmak
Finding the truth
Çünkü, içten gelirdi...
Because, it came from within...
Kendi kendineydi...
They were on their own...
Doğada sınırsız yaşam
Unlimited life in nature
Oh let me be, oh let me be me!
Oh let me be, oh let me be me!
Time 2 see fuck you kid!
Time 2 see fuck you kid!
I am better when Im me!
I am better when I'm me!
Chase the bee, see the key is your mind
Chase the bee, see the key is your mind
As you feel, thats the thing, hit the ring, then shine with your rhymes!
As you feel, that's the thing, hit the ring, then shine with your rhymes!
Güzelinin, iyinin eseri
The work of beauty, of goodness
Düşüncelerinin senin eserin
Your thoughts are your work
Oluşu buluşu aslolan duruşu
The becoming, the discovery, the essential stance
Vurucu bir his gerçeğin bu oluşu
A striking feeling, this is the reality of becoming
Hasta tatta pasta hayat, hasta hatta anla bayat
Sick taste cake life, sick even understand stale
Yasta olmak saçma dayat
Being in mourning is absurd imposition
Fikirlerim inançla kurak
My ideas are arid with belief
Kalbimde bi yaşa inat
A defiance of age in my heart
Duygularımı saçsam
If I let my feelings out
Örülü saçma duvar
Braided absurd wall
Görünür aslında uyar
It actually appears, warns
Içine denesen sana kayar
If you try inside, it slides to you
Bi kere denesen bana olay
If you try once, be the event for me
Fark eder devam edersin, gerisi kolay...
You realize, you continue, the rest is easy...
OLAY OLAY OLAY
EVENT EVENT EVENT
To finish
To finish
Im careless fucking filthy being
I'm careless fucking filthy being
I was writing all these for money
I was writing all these for money
Can't do'more my time is honey
Can't do more my time is honey
I catch the bee alll the time hatta
I catch the bee all the time hatta
Im the bee, Im beast
I'm the bee, I'm beast






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.