Paroles et traduction ArtOfficial - Eyes of a Stranger
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eyes of a Stranger
Глаза незнакомца
And
I
bet
that
I
would
make
a
lot
of
changes
И
я
готов
поспорить,
что
я
бы
многое
изменил,
If
I
could
see
myself
through
the
eyes
of
a
stranger
Если
бы
мог
увидеть
себя
глазами
незнакомца.
Time
slows
down
moves
slower
than
a
glacier
Время
замедляется,
движется
медленнее
ледника
With
every
imperfection
that's
embedded
in
my
nature
С
каждым
несовершенством,
что
заложено
в
моей
природе.
And
I
bet
that
I
would
make
a
lot
of
changes
И
я
готов
поспорить,
что
я
бы
многое
изменил,
If
I
could
see
myself
through
the
eyes
of
a
stranger
Если
бы
мог
увидеть
себя
глазами
незнакомца.
Time
slows
down
moves
slower
than
a
glacier
Время
замедляется,
движется
медленнее
ледника
With
every
imperfection
that's
embedded
in
my
nature
С
каждым
несовершенством,
что
заложено
в
моей
природе.
Well
the
more
that
things
change
Чем
больше
вещи
меняются,
Well
the
more
they
stay
they
same
Тем
больше
они
остаются
прежними.
Got
a
thousand
ways
to
talk
and
a
million
things
to
say
У
меня
есть
тысяча
способов
говорить
и
миллион
вещей,
чтобы
сказать,
While
I
formulate
the
phrase
let
it
travel
in
wave
Пока
я
формулирую
фразу,
пусть
она
летит,
как
волна.
Only
one
thought
that
keeps
circling
the
brain
Только
одна
мысль
крутится
в
голове:
Are
you
listening
while
I
work
my
words
into
positioning
Ты
слушаешь,
пока
я
выстраиваю
свои
слова?
Of
all
predicaments
I'm
still
working
on
my
conditioning
Из
всех
передряг,
я
все
еще
работаю
над
собой.
The
stress
rests
on
my
shoulders
makes
me
feel
older
Стресс
давит
на
мои
плечи,
заставляет
чувствовать
себя
старше.
Accomplishing
everything
that
you
hope
for
Достижение
всего,
на
что
ты
надеешься,
Walking
the
path
between
cash
always
hustling
over
Идти
по
пути
между
деньгами,
всегда
пробиваясь,
Moving
fast
makes
your
heart
grow
colder
Быстрое
движение
делает
твое
сердце
холоднее.
Wintertime
in
the
mind
but
I
keep
the
summer
shine
in
appearance
Зима
в
душе,
но
я
сохраняю
летнее
сияние
снаружи.
Grew
wings
from
the
spine
got
denied
for
the
clearance
Крылья
выросли
из
позвоночника,
но
мне
отказали
в
разрешении
на
взлет.
Stay
down
to
earth
sharing
time
with
the
spirits
Остаюсь
на
земле,
деля
время
с
духами.
I
could
pick
a
host
and
then
mirror
the
image
Я
мог
бы
выбрать
себе
носителя
и
отражать
его
образ,
But
I'm
into
making
a
difference
into
making
it
different
Но
я
хочу
изменить
ситуацию,
сделать
ее
другой.
Self
appointed
the
mission
'til
I'm
lit
for
ignition
Сам
назначил
себе
миссию,
пока
не
буду
готов
к
запуску.
And
I
bet
that
I
would
make
a
lot
of
changes
И
я
готов
поспорить,
что
я
бы
многое
изменил,
If
I
could
see
myself
through
the
eyes
of
a
stranger
Если
бы
мог
увидеть
себя
глазами
незнакомца.
Time
slows
down
moves
slower
than
a
glacier
Время
замедляется,
движется
медленнее
ледника
With
every
imperfection
that's
embedded
in
my
nature
С
каждым
несовершенством,
что
заложено
в
моей
природе.
And
I
bet
that
I
would
make
a
lot
of
changes
И
я
готов
поспорить,
что
я
бы
многое
изменил,
If
I
could
see
myself
through
the
eyes
of
a
stranger
Если
бы
мог
увидеть
себя
глазами
незнакомца.
Time
slows
down
moves
slower
than
a
glacier
Время
замедляется,
движется
медленнее
ледника
With
every
imperfection
that's
embedded
in
my
nature
С
каждым
несовершенством,
что
заложено
в
моей
природе.
I
find
the
essences
I
climb
the
fences
Я
нахожу
суть,
я
перелезаю
через
заборы
To
backyards
like
track
stars
through
exits
На
задние
дворы,
как
звезды
легкой
атлетики,
через
выходы.
But
Lord
it's
been
getting
so
hard
Но,
Боже,
это
становится
так
сложно.
I'll
be
waiting
for
the
day
when
it
breaks
through
the
dark
Я
буду
ждать
того
дня,
когда
он
пробьется
сквозь
тьму.
And
so
far
I've
been
getting
so
far
И
пока
что
я
забрался
так
далеко.
I'll
be
waiting
for
the
train
when
it
breaks
through
the
smog
Я
буду
ждать
поезда,
когда
он
пробьется
сквозь
смог.
Fire
burns
strong
Огонь
горит
сильно,
Embers
turn
to
fireflies
to
shooting
stars
Угли
превращаются
в
светлячков,
в
падающие
звезды.
I
close
my
eyes
and
watch
it
all
transcending
Я
закрываю
глаза
и
смотрю,
как
все
это
восходит.
Swallow
Hell
take
a
breath
and
spit
Heaven
Проглотить
Ад,
вдохнуть
и
выдохнуть
Небеса.
Past
the
atmosphere
in
deep
concentration
Сквозь
атмосферу
в
глубокой
концентрации
Swallow
stars
by
the
mouth
full
spit
constellations
Глотать
звезды
полным
ртом,
выплевывать
созвездия.
Sit
in
the
dark
with
mischievous
thoughts
Сидеть
в
темноте
с
озорными
мыслями,
Then
I
put
them
on
paper
till
I
pick
them
apart
Потом
я
переношу
их
на
бумагу,
пока
не
разберу
их
на
части.
Put
them
back
together
feel
a
sting
in
my
heart
Снова
сложить
их
вместе,
почувствовать
укол
в
сердце,
Then
I
relax
get
better
so
I
can
finish
the
song
Потом
я
расслабляюсь,
становлюсь
лучше,
чтобы
закончить
песню.
And
I
bet
that
I
would
make
a
lot
of
changes
И
я
готов
поспорить,
что
я
бы
многое
изменил,
If
I
could
see
myself
through
the
eyes
of
a
stranger
Если
бы
мог
увидеть
себя
глазами
незнакомца.
Time
slows
down
moves
slower
than
a
glacier
Время
замедляется,
движется
медленнее
ледника
With
every
imperfection
that's
embedded
in
my
nature
С
каждым
несовершенством,
что
заложено
в
моей
природе.
And
I
bet
that
I
would
make
a
lot
of
changes
И
я
готов
поспорить,
что
я
бы
многое
изменил,
If
I
could
see
myself
through
the
eyes
of
a
stranger
Если
бы
мог
увидеть
себя
глазами
незнакомца.
Time
slows
down
moves
slower
than
a
glacier
Время
замедляется,
движется
медленнее
ледника
With
every
imperfection
that's
embedded
in
my
nature
С
каждым
несовершенством,
что
заложено
в
моей
природе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Perez, Rafael De Jesus Jr Valencia, Keith Timothy Cooper, Daniel Humberto Villamil, Manuel Francisco Patino, Juan Jose Pedraza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.