Arta feat. Koorosh & ali pasha - cheshm beham bezani - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Arta feat. Koorosh & ali pasha - cheshm beham bezani




cheshm beham bezani
Don't Blink
ای
Oh,
چشم به هم می زنی، همه رنگا عوض میشن
In the blink of an eye, all the colors change
میفهمی همه حرفا الکین، چشم به هم بزنی تو هم
You'll understand, all the words are fake, in the blink of an eye, you too
یه روز از یادت من میرم
One day you'll forget about me
نموندیم برای هم
We didn't stay for each other
چشم به هم بزنی (چشم به هم بزنی، چشم به هم بزنی)
Blink (Blink, blink)
میبینی هیچی مثلِ قبل نی (هیچی مثل قبل نی، هیچی مثل قبل نی)
You'll see nothing is like before (Nothing is like before, nothing is like before)
میری دنبالِ عشقِ بعدی سریع
You'll quickly go after the next love
حیف که همه بدیم، حیف که همه بدیم
Too bad we're all bad, too bad we're all bad
چشم به هم بزنی میبینی چقدر آدما عوضین
In the blink of an eye, you'll see how much people change
حیف که همه بدیم (بدیم، بدیم)
Too bad we're all bad (Bad, bad)
این روزا میگذره بیبی تا چشم به هم بزنی (چشم به هم بزنی)
These days will pass, baby, in the blink of an eye (Blink of an eye)
چشم به هم بزنی (چشم به هم بزنی)
Blink (Blink)
بیشتر میشد عشقت به تنفر
Your love turned into hate even more
منم استرس، همش قرص
Me, it's stress, always pills
ولی سیراب بودم از این چشما که رومه
But I was satisfied with these eyes that are on me
این عشقا که پوله، تو چی؟
This love is money, what about you?
بودی تشنه یِ توجه
You were thirsty for attention
ولی باز نبود حسِ بهتر ا تو
But still, there was no better feeling in you
کجاست اون چِشا که مال من بود؟ (مال من بود)
Where are those eyes that were mine? (Were mine)
گفتم وایسا، گفتی آخه چند روز؟
I said wait, you said for how many days?
گفتم چشم به هم بزنی یه مترم نی دیگه فاصلمون (فاصلمون)
I said blink and there won't be a meter between us anymore (Between us)
ولی نشد معاملمون
But our deal didn't work out
همه گفتن فرقِ تو با این اونه
Everyone said the difference between you and her is
که تو دوستش داری اون قدرتو نمیدونه
That you love her, she doesn't know your worth
گفتم با خنده آخه دیوونه
I said with a laugh, oh crazy
تا یکی نره هیشکی قدرشو نمیدونه
Until someone leaves, nobody knows their worth
من و تو یکی بودیم الان دو تا غریبه
You and I were one, now we're two strangers
تو ام چه بخندی چه گریه کنی اوضاع همینه
Whether you laugh or cry, it's the same
این جوری خوشحال تری، هنو یادتم صبحا
You're happier this way, you still remember in the mornings
وقتی که دلم تنگِ برا همینا
When I miss these things
حرفای بدِ من خنده عصبیا
My bad words, nervous laughs
میگفتی حرفاتو پس بگیر
You used to say take your words back
اشکِ من در میاد از دلم در بیار
My tears come out, get them out of my heart
یه ببخشید فقط میشکنه قلبِ من نگیا
Just one sorry, it breaks my heart, don't say it
کم بودش نسبت به بدیات
It wasn't enough compared to your bad deeds
بد بودم هر چقدر قدیما
I was bad as much as in the old days
تو فکرم هر وقتی هی بهم گفتی بهت نشم نزدیک
In my mind every time you told me not to get close to you
چرا چون فیک همش حرفی
Why? Because all your words are fake
یه پلک زدم رفتی
I blinked and you were gone
برو دیگه نمیخوام بشنوم حرفی
Go, I don't want to hear anything anymore
ولی بذار بدونه
But let her know
اون جاش تو قلبم یه خونه بود
Her place in my heart was a home
فقط همون یه دونه بود
It was the only one
ولی بذار بدونه
But let her know
اون جاش تو قلبم یه خونه بود
Her place in my heart was a home
فقط همون یه دونه بود
It was the only one
من هنوزم همون ردی خلم
I'm still the same old fool
نداره فرقی بهت گفتم
I told you it doesn't matter
پاشم همینه کلا
My end is the same anyway
چون هر جا برم برام شبیه تو هست
Because wherever I go, it's like you for me
گفتی من مال توام، تو مال خودم
You said I'm yours, you're mine
منم فقط میام خدافظ کنم
And I'm just coming to say goodbye
دیگه وقت بشه برم به خدا بسپرم نه
When it's time to go, I'll leave it to God, no
نمی خوام این رابطه رو
I don't want this relationship
وقتی بد می کنیم فقط حال همو
When we do bad, we only hurt each other
هر چی بده بذار مال منو
Let all the bad things be mine
میری یادت میره همه خاطرمو
You'll go and forget all my memories
تا چشم به هم می زنی (تا چشم به هم می زنی)
In the blink of an eye (In the blink of an eye)
تا چشم به هم می زنی (تا چشم به هم می زنی)
In the blink of an eye (In the blink of an eye)
زنگ می خوره گوشیت (زنگ می خوره گوشیت)
Your phone rings (Your phone rings)
دست من نی ولی بیدارم نصف شب
It's not in my hand, but I'm awake in the middle of the night
بی دلیل هی به خودم میگم
For no reason, I keep telling myself
باید آخر قصه رفت می فهمی
You have to go at the end of the story, you understand
ولی آخرش هیشکی نه مثل تو نمیشه
But in the end, no one will be like you
خاطره ات دنبالم مثل یه پلیس
Your memory follows me like a cop
همه میگن بیا بد نباش
Everyone says come on, don't be bad
حرفات دروغه سیاست مدار
Your words are lies, politician
حالم به هم می خوره از قیافه ات الان
I feel sick from your face now
دیگه تو رو دوست ندارم
I don't love you anymore
دیدم ارزش نداشتی، طولش ندادم
I saw you weren't worth it, I didn't drag it out
تا چشم به هم زد
In the blink of an eye
منم دیدم دوست ندارم
I saw that I don't love you either
چشم به هم بزنی (چشم به هم بزنی)
Blink (Blink)
رنگا عوض میشن
The colors change
می فهمی حرفا الکین
You understand the words are fake
آدما عوضین
People change
آدما عوضین
People change
چشم به هم بزنی (چشم به هم بزنی)
Blink (Blink)
رفیقا دشمنن (رفیقا دشمنن)
Friends are enemies (Friends are enemies)
چشم به هم بزنی
Blink
خیلیا مُردن قدرشونو بدون نمیان عمراً نه نه
Many people died, appreciate them, they won't come back, never, no no
نه نمیان عمراً نه نه (نه نمیان عمرا نه نه)
No, they won't come back, never, no no (No, they won't come back, never, no no)
چشم به هم بزنی
Blink
تولدته باز نفهمیدی چی شد اصلا شدش یه سال
It's your birthday again, you didn't understand what happened, it's been a year
یکیو داری که هوس کنه چشات همش کنه نگاش
You have someone who desires your eyes, always looks at them
تورو بغل کنه بخواد
Hugs you, wants you
چشمتم ببندی (چشمتم ببندی)
Close your eyes (Close your eyes)
همه چی عوض شده بخواب
Everything has changed, go to sleep





Arta feat. Koorosh & ali pasha - cheshm beham bezani
Album
cheshm beham bezani
date de sortie
29-10-2017



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.