Paroles et traduction Arte Elegante - Nadie Sabe para Quien Trabaja
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nadie Sabe para Quien Trabaja
Никто Не Знает, На Кого Он Работает
Porque
aqui
nadie
sabe
para
quien
trabaja
Потому
что
здесь
никто
не
знает,
на
кого
он
работает
Es
asi
sube
sube
sube
y
lo
que
sube
baja
Так
и
есть,
взлетает
взлетает
взлетает,
а
что
взлетает,
падает
A
mi
hermanito
le
dieron
de
baja
Моего
братца
уволили
Porque
el
perro
tomo
ventaja
y
de
que
sirvieron
las
pistolas
Потому
что
этот
ублюдок
воспользовался
ситуацией,
и
что
толку
от
пистолетов
Si
lo
mataron
con
una
navaja
Если
его
убили
ножом
Sigo
viviendo
las
mismas
situaciones
muchas
Я
продолжаю
переживать
одни
и
те
же
ситуации
в
большом
количестве
Preguntas
hacen
los
hueones
si
robertito
le
pone
o
no
le
pone
Идиоты
спрашивают,
всадит
ли
ему
Роберт
Preguntale
a
lo
ampone,
andan
sacando
deligencia
igual
que
los
bocone
Спроси
у
этого
напыщенного
болвана,
они
вымогают
деньги,
как
старые
придурки
Mi
nombre
no
mencione,
Моего
имени
не
упоминай,
Si
no
me
conoce
ando
de
los
12
la
calle
reconoce
Если
ты
меня
не
знаешь,
я
из
тех
12,
улица
знает
Todas
las
canciones
para
las
poblaciones.
Все
песни
для
бедных
районов.
Hay
muchas
opiniones
son
muchas
las
versiones
son
muchos
los
pescaos
Есть
много
мнений,
много
версий,
много
рыбаков
Y
pocos
los
tiburones
y
robandome
И
мало
акул
Unos
millones
voy
a
sentir
las
emociones
Похитив
Que
siento
cuando
robertito
le
compone
bendiciones
para
los
Несколько
миллионов
я
почувствую
эмоции
Leones
que
estan
en
las
prisiones
y
которые
я
чувствую,
когда
Роберт
сочиняет
благословения
для
Entroo
a
dejar
abierto
los
portones
Львов,
которые
сидят
в
тюрьмах,
и
Aburrido
de
escuchar
tanto
sermones
Я
войду,
чтобы
открыть
ворота
De
que
venga
un
amigo
y
te
traicione
Надоело
слушать
твои
проповеди
En
la
calle
eso
no
tan
las
О
том,
что
друг
приходит
и
предает
тебя
Condiciones
le
pido
a
dios
que
no
me
abandone.
На
улице
этого
не
терпят.
Por
que
aqui
nadie
sabe
para
quien
Потому
что
здесь
никто
не
знает,
на
кого
он
Trabaja
es
asi
sube
sube
sube
y
lo
que
sube
baja
Работает
так
и
есть,
взлетает
взлетает
взлетает,
а
что
взлетает,
падает
A
mi
hermanito
le
dieron
de
baja
porque
el
perro
tomo
Моего
братца
уволили
потому
что
этот
ублюдок
воспользовался
Ventajaa
y
de
que
sirvieron
las
pistolas
si
lo
mataron
con
una
navaja
Ситуацией
и
что
толку
от
пистолетов
если
его
убили
ножом
Andale
atento
a
la
jugada
son
muchas
las
ajiladas
al
rocho
le
Будь
осторожен
в
азартных
играх,
много
этих
козлов,
Рохо
нанесли
Pegaron
38
puñaladas
y
no
sirvio
de
nada
las
pistolas
los
camaradas.
38
ножевых
ранений,
и
пистолеты
оказались
бесполезны,
товарищи.
Los
mismos
socios
fueron
que
lo
usaron
de
carnada
Те
же
партнеры
его
и
использовали
в
качестве
приманки
Y
nadie
nadie
a
llevado
flores
al
nicho
И
никто
никто
не
принес
цветов
к
могиле
Nadie
sabe
para
quien
trabaja
es
el
dicho
Никто
не
знает,
на
кого
он
работает,
так
говорят
Escuchando
chiquetete
también
los
chichos
Слушая
Чикетете,
а
также
Чичос
El
rap
salvo
mi
vida
esto
no
es
un
capricho
Рэп
спас
мне
жизнь,
это
не
прихоть
Nadie
sabe
pa
que
trabaja
a
lo
vio...
Никто
не
знает,
на
кого
он
работает,
и
это
De
que
sirvio
tener
tanto
en
los
bolsillos
Что
толку
иметь
столько
денег
в
карманах
Si
tener
dinero
y
estar
solo
niun
brillo
Если
иметь
деньги
и
быть
одиноким,
это
не
круто
Por
eso
no
me
asusto
ando
tranquilo
y
sencillo
Поэтому
я
не
боюсь,
хожу
спокойно
и
просто
El
mas
confiable
al
final
es
el
que
mas
bombea
esa
es
la
Самым
надежным
в
конце
концов
оказывается
тот,
кто
больше
всего
стучит,
это
Posta
aunque
tu
no
me
crea
el
mundo
da
vuelta
y
vuelta
y
te
marea
Правда,
хотя
ты
мне
не
веришь,
мир
крутится
и
крутится
и
кружит
тебе
голову
Pero
vamos
duro
y
malo
aunque
la
cosa
este
bien
fea.
Но
мы
идем
тяжело
и
плохо,
хотя
все
очень
плохо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro Lora Serna, Pedro Martinez Juarez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.