Paroles et traduction Arte Elegante feat. Balbi El Chamako & El BAI - Voy y Vuelvo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voy
y
vuelvo
amor
I'll
be
back,
my
love
Voy
y
vuelvo
amor
I'll
be
back,
my
love
Voy
y
vuelvo
I'll
be
back
Usted
sabe
que
me
desenvuelvo
You
know
I
can
handle
myself
Voy
y
vuelvo
amor
I'll
be
back,
my
love
Voy
y
vuelvo
amor
I'll
be
back,
my
love
Voy
y
vuelvo.
I'll
be
back.
Estoy
entre
cuatro
paredes
I'm
between
four
walls
Pero
ella
igual
me
quiere,
quiere,
quiere
But
she
still
loves
me,
loves
me,
loves
me
Pero
ella
igual
me
quiere,
quiere,
quiere
But
she
still
loves
me,
loves
me,
loves
me
Yo
le
digo
tranquilita
mi
guachita
que
en
la
calle
ella
me
espera
I
tell
her
to
stay
calm,
my
little
one,
that
she's
waiting
for
me
on
the
street
Pero
ella
igual
me
quiere,
quiere,
quiere
But
she
still
loves
me,
loves
me,
loves
me
Pero
ella
igual
me
quiere,
quiere,
quiere
But
she
still
loves
me,
loves
me,
loves
me
Yo
le
digo
tranquilita
que
ya
salgo
a
tirar
lo′
poderes
I
tell
her
to
stay
calm,
that
I'm
going
out
to
show
my
powers
Y
si
mañana
yo
salgo
And
if
I
go
out
tomorrow
No
quiero
que
te
pase
algo
I
don't
want
anything
to
happen
to
you
Ten
cuidado
que
me
andan
buscando
Be
careful,
they're
looking
for
me
Pero
igual
baby
los
ando
cazando
But
still,
baby,
I'm
hunting
them
down
Prefiero
estar
preso
en
tu
boca
I'd
rather
be
a
prisoner
in
your
mouth
Que
ya
no
quiero
ninguna
otra
loca
I
don't
want
any
other
crazy
girl
anymore
Esperame
que
la
condena
ya
es
poca
Wait
for
me,
the
sentence
is
already
short
El
amor
no
se
gasta
aunque
el
tiempo
se
agota
Love
doesn't
fade
even
though
time
runs
out
El
tiempo
se
esta
agotando
Time
is
running
out
Los
meses
estan
pasando
The
months
are
passing
by
En
breve
voy
pa'
la
calle
mami
te
estare
esperando
I'll
be
on
the
streets
soon,
baby,
I'll
be
waiting
for
you
Amigos
que
me
olvidaron
Friends
who
forgot
me
Pocos
me
visitaron
Few
visited
me
Pero
ganando
ando
giles
que
apuñalaron
But
I'm
winning,
fools
who
stabbed
me
in
the
back
Esperame
que
regrese
Wait
for
me
to
come
back
Mami
yo
te
voy
a
dar
to′
lo
que
mereces
Baby,
I'm
going
to
give
you
everything
you
deserve
Una
vida
tranquila
pa'
uste'
A
quiet
life
for
you
Una
casa
un
mercedez
A
house,
a
Mercedes
Aunque
me
cueste
meses
lo
doy
por
ustedes
Even
if
it
costs
me
months,
I
give
it
for
you
Estoy
entre
cuatro
paredes
I'm
between
four
walls
Pero
ella
igual
me
quiere,
quiere,
quiere
But
she
still
loves
me,
loves
me,
loves
me
Pero
ella
igual
me
quiere,
quiere,
quiere
But
she
still
loves
me,
loves
me,
loves
me
Yo
le
digo
tranquilita
mi
guachita
que
en
la
calle
ella
me
espera
I
tell
her
to
stay
calm,
my
little
one,
that
she's
waiting
for
me
on
the
street
Pero
ella
igual
me
quiere,
quiere,
quiere
But
she
still
loves
me,
loves
me,
loves
me
Pero
ella
igual
me
quiere,
quiere,
quiere
But
she
still
loves
me,
loves
me,
loves
me
Yo
le
digo
tranquilita
mi
guachita
que
yo
salgo
con
poderes
I
tell
her
to
stay
calm,
my
little
one,
that
I'm
coming
out
with
powers
Ven,
ven,
ven
acercate,
acercate
Come,
come,
come
closer,
come
closer
Escuchame,
mirame
Listen
to
me,
look
at
me
Ven,
ven,
acercate,
acercate
Come,
come,
come
closer,
come
closer
Abrazame
y
besame
(besame)
Hug
me
and
kiss
me
(kiss
me)
Aveces
pienso
que
todo
me
sale
mal
Sometimes
I
think
everything
goes
wrong
for
me
Y
ando
con
la
mental
And
I
walk
with
the
mentality
Yo
le
doy
al
corte
calle
I
give
it
to
the
street
cut
Pero
cuando
pienso
en
ti
me
pongo
sentimental
But
when
I
think
of
you
I
get
sentimental
Ando
con
el
metal
I
walk
with
the
metal
Por
si
se
truquea
le
baile
mal
In
case
it
gets
hacked,
the
bad
dance
No,
no
tire
la
sal
No,
don't
throw
the
salt
Si
uste′
sabe
que
somo′
real
If
you
know
that
we
are
real
Callejero,
caballero
como
un
mechero
Street,
gentleman
like
a
lighter
Rapido,
rapido
como
un
lanzero
Fast,
fast
like
a
lancer
Agiloso,
habiloso
como
un
monrrero
Agile,
skillful
like
a
monkey
Y
tambien
se
intimidar
como
un
pistolero
And
also
to
intimidate
like
a
gunslinger
Pero
cuando
salga
de
aqui
ya
se
lo
que
quiero
But
when
I
get
out
of
here
I
already
know
what
I
want
Voy
a
ganar,
a
ganar
mucho
dinero
I'm
going
to
earn,
earn
a
lot
of
money
Pero
esta
vez
la
voy
hacer
como
rapero
But
this
time
I'm
going
to
do
it
as
a
rapper
Si
la
calle
reconoce
que
yo
soy
verdadero
If
the
street
recognizes
that
I
am
true
Que
solo
me
espere,
que
solo
me
espere
Just
wait
for
me,
just
wait
for
me
Que
ya
saldre
de
aqui
a
tirar
poderes
That
I
will
leave
here
to
throw
powers
Que
solo
me
espere,
que
solo
me
espere
Just
wait
for
me,
just
wait
for
me
Que
ya
saldre
de
aqui
a
tirar
poderes
That
I
will
leave
here
to
throw
powers
De
fuego
tengo
los
poderes
I
have
fire
powers
Si
salgo
le
digo
mami
que
me
espere
If
I
go
out
I
tell
mommy
to
wait
for
me
Y
si
no
llego
casi
la
mitad
que
escogi
And
if
I
don't
get
almost
half
of
what
I
chose
Entre
la
musica
y
ser
un
bandi-do
Between
music
and
being
a
bandi-do
Bajarme
no
ha
podido
corazon
I
haven't
been
able
to
get
off
my
heart
Entre
cuatro
paredes
pensando
en
ti
mi
amor
Between
four
walls
thinking
of
you
my
love
La
que
se
mantuvo
pese
a
al
situacion
The
one
who
stayed
despite
the
situation
Y
los
choretes
de
mi
compa
dando
la
declaracion
And
the
choruses
of
my
compa
giving
the
statement
Fe,
yo
voy
a
llegar
Faith,
I'm
going
to
get
there
Se
van
a
soltar
They're
going
to
let
go
Por
darle
lo
mejor
a
mi
hogar
For
giving
the
best
to
my
home
Pagando
con
mi
libertad,
Paying
with
my
freedom,
Pagando
con
mi
libertad
Paying
with
my
freedom
Estoy
entre
cuatro
paredes
I'm
between
four
walls
Pero
ella
igual
me
quiere,
quiere,
quiere
But
she
still
loves
me,
loves
me,
loves
me
Pero
ella
igual
me
quiere,
quiere,
quiere
But
she
still
loves
me,
loves
me,
loves
me
Yo
le
digo
tranquilita
mi
guachita
que
en
la
calle
ella
me
espera
I
tell
her
to
stay
calm,
my
little
one,
that
she's
waiting
for
me
on
the
street
Pero
ella
igual
me
quiere,
quiere,
quiere
But
she
still
loves
me,
loves
me,
loves
me
Pero
ella
igual
me
quiere,
quiere,
quiere
But
she
still
loves
me,
loves
me,
loves
me
Yo
le
digo
tranquilita
que
ya
salgo
a
tirar
lo'
poderes
I
tell
her
to
stay
calm,
that
I'm
going
out
to
show
my
powers
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roberto Herrera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.