Arte Elegante feat. Balbi El Chamako & El BAI - Voy y Vuelvo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Arte Elegante feat. Balbi El Chamako & El BAI - Voy y Vuelvo




Voy y Vuelvo
I'll Be Back
Voy y vuelvo amor
I'll be back, my love
Voy y vuelvo amor
I'll be back, my love
Voy y vuelvo
I'll be back
Usted sabe que me desenvuelvo
You know I can handle myself
Voy y vuelvo amor
I'll be back, my love
Voy y vuelvo amor
I'll be back, my love
Voy y vuelvo.
I'll be back.
Estoy entre cuatro paredes
I'm between four walls
Pero ella igual me quiere, quiere, quiere
But she still loves me, loves me, loves me
Pero ella igual me quiere, quiere, quiere
But she still loves me, loves me, loves me
Yo le digo tranquilita mi guachita que en la calle ella me espera
I tell her to stay calm, my little one, that she's waiting for me on the street
Pero ella igual me quiere, quiere, quiere
But she still loves me, loves me, loves me
Pero ella igual me quiere, quiere, quiere
But she still loves me, loves me, loves me
Yo le digo tranquilita que ya salgo a tirar lo′ poderes
I tell her to stay calm, that I'm going out to show my powers
Y si mañana yo salgo
And if I go out tomorrow
No quiero que te pase algo
I don't want anything to happen to you
Ten cuidado que me andan buscando
Be careful, they're looking for me
Pero igual baby los ando cazando
But still, baby, I'm hunting them down
Prefiero estar preso en tu boca
I'd rather be a prisoner in your mouth
Que ya no quiero ninguna otra loca
I don't want any other crazy girl anymore
Esperame que la condena ya es poca
Wait for me, the sentence is already short
El amor no se gasta aunque el tiempo se agota
Love doesn't fade even though time runs out
El tiempo se esta agotando
Time is running out
Los meses estan pasando
The months are passing by
En breve voy pa' la calle mami te estare esperando
I'll be on the streets soon, baby, I'll be waiting for you
Amigos que me olvidaron
Friends who forgot me
Pocos me visitaron
Few visited me
Pero ganando ando giles que apuñalaron
But I'm winning, fools who stabbed me in the back
Esperame que regrese
Wait for me to come back
Mami yo te voy a dar to′ lo que mereces
Baby, I'm going to give you everything you deserve
Una vida tranquila pa' uste'
A quiet life for you
Una casa un mercedez
A house, a Mercedes
Aunque me cueste meses lo doy por ustedes
Even if it costs me months, I give it for you
Estoy entre cuatro paredes
I'm between four walls
Pero ella igual me quiere, quiere, quiere
But she still loves me, loves me, loves me
Pero ella igual me quiere, quiere, quiere
But she still loves me, loves me, loves me
Yo le digo tranquilita mi guachita que en la calle ella me espera
I tell her to stay calm, my little one, that she's waiting for me on the street
Pero ella igual me quiere, quiere, quiere
But she still loves me, loves me, loves me
Pero ella igual me quiere, quiere, quiere
But she still loves me, loves me, loves me
Yo le digo tranquilita mi guachita que yo salgo con poderes
I tell her to stay calm, my little one, that I'm coming out with powers
Ven, ven, ven acercate, acercate
Come, come, come closer, come closer
Escuchame, mirame
Listen to me, look at me
Ven, ven, acercate, acercate
Come, come, come closer, come closer
Abrazame y besame (besame)
Hug me and kiss me (kiss me)
Aveces pienso que todo me sale mal
Sometimes I think everything goes wrong for me
Y ando con la mental
And I walk with the mentality
Yo le doy al corte calle
I give it to the street cut
Pero cuando pienso en ti me pongo sentimental
But when I think of you I get sentimental
Ando con el metal
I walk with the metal
Por si se truquea le baile mal
In case it gets hacked, the bad dance
No, no tire la sal
No, don't throw the salt
Si uste′ sabe que somo′ real
If you know that we are real
Callejero, caballero como un mechero
Street, gentleman like a lighter
Rapido, rapido como un lanzero
Fast, fast like a lancer
Agiloso, habiloso como un monrrero
Agile, skillful like a monkey
Y tambien se intimidar como un pistolero
And also to intimidate like a gunslinger
Pero cuando salga de aqui ya se lo que quiero
But when I get out of here I already know what I want
Voy a ganar, a ganar mucho dinero
I'm going to earn, earn a lot of money
Pero esta vez la voy hacer como rapero
But this time I'm going to do it as a rapper
Si la calle reconoce que yo soy verdadero
If the street recognizes that I am true
Que solo me espere, que solo me espere
Just wait for me, just wait for me
Que ya saldre de aqui a tirar poderes
That I will leave here to throw powers
Que solo me espere, que solo me espere
Just wait for me, just wait for me
Que ya saldre de aqui a tirar poderes
That I will leave here to throw powers
De fuego tengo los poderes
I have fire powers
Si salgo le digo mami que me espere
If I go out I tell mommy to wait for me
Y si no llego casi la mitad que escogi
And if I don't get almost half of what I chose
Entre la musica y ser un bandi-do
Between music and being a bandi-do
Bajarme no ha podido corazon
I haven't been able to get off my heart
Entre cuatro paredes pensando en ti mi amor
Between four walls thinking of you my love
La que se mantuvo pese a al situacion
The one who stayed despite the situation
Y los choretes de mi compa dando la declaracion
And the choruses of my compa giving the statement
Fe, yo voy a llegar
Faith, I'm going to get there
Se van a soltar
They're going to let go
Por darle lo mejor a mi hogar
For giving the best to my home
Pagando con mi libertad,
Paying with my freedom,
Pagando con mi libertad
Paying with my freedom
Estoy entre cuatro paredes
I'm between four walls
Pero ella igual me quiere, quiere, quiere
But she still loves me, loves me, loves me
Pero ella igual me quiere, quiere, quiere
But she still loves me, loves me, loves me
Yo le digo tranquilita mi guachita que en la calle ella me espera
I tell her to stay calm, my little one, that she's waiting for me on the street
Pero ella igual me quiere, quiere, quiere
But she still loves me, loves me, loves me
Pero ella igual me quiere, quiere, quiere
But she still loves me, loves me, loves me
Yo le digo tranquilita que ya salgo a tirar lo' poderes
I tell her to stay calm, that I'm going out to show my powers





Writer(s): Roberto Herrera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.