Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Так ніхто не кохав
So hat niemand geliebt
Так
ніхто
не
кохав.
Через
тисячі
літ
So
hat
niemand
geliebt.
Nach
Tausenden
von
Jahren,
Лиш
приходить
подібне
кохання
kommt
nur
eine
ähnliche
Liebe.
В
день
такий
розквітає
весна
на
землі
An
einem
solchen
Tag
erblüht
der
Frühling
auf
der
Erde,
І
земля
убирається
зрання
und
die
Erde
schmückt
sich
am
Morgen.
Гей,
ви,
зорі
ясні!
Тихий
місяцю
мій!
He,
ihr
hellen
Sterne!
Mein
stiller
Mond!
Де
ви
бачили
більше
кохання?
Wo
habt
ihr
größere
Liebe
gesehen?
Я
для
неї
зірву
Оріон
золотий
Für
sie
werde
ich
den
goldenen
Orion
pflücken,
Я
– поет
робітничої
рані
Ich
bin
der
Poet
der
Arbeiterdämmerung.
Так
ніхто
не
кохав.
Через
тисячі
літ
So
hat
niemand
geliebt.
Nach
Tausenden
von
Jahren,
Лиш
приходить
подібне
кохання
kommt
nur
eine
ähnliche
Liebe.
В
день
такий
розквітає
весна
на
землі
An
einem
solchen
Tag
erblüht
der
Frühling
auf
der
Erde,
І
земля
убирається
зрання
und
die
Erde
schmückt
sich
am
Morgen.
Дише
тихо
і
легко
в
синяву
вона
Sie
atmet
leise
und
leicht
ins
Blaue
hinein,
Простягає
до
зір
свої
руки
streckt
ihre
Hände
zu
den
Sternen
aus.
В
день
такий
на
землі
розквітає
весна
An
einem
solchen
Tag
erblüht
der
Frühling
auf
der
Erde,
І
тремтить
від
солодкої
муки
und
sie
zittert
vor
süßer
Qual.
Так
ніхто
не
кохав.
Через
тисячі
літ
So
hat
niemand
geliebt.
Nach
Tausenden
von
Jahren,
Лиш
приходить
подібне
кохання
kommt
nur
eine
ähnliche
Liebe.
В
день
такий
розцвітає
весна
на
землі
An
einem
solchen
Tag
erblüht
der
Frühling
auf
der
Erde,
І
земля
убирається
зрання
und
die
Erde
schmückt
sich
am
Morgen.
Так
ніхто
не
кохав.
Через
тисячі
літ
So
hat
niemand
geliebt.
Nach
Tausenden
von
Jahren,
Лиш
приходить
подібне
кохання
kommt
nur
eine
ähnliche
Liebe.
В
день
такий
розквітає
весна
на
землі
An
einem
solchen
Tag
erblüht
der
Frühling
auf
der
Erde,
І
земля
убирається
зрання
und
die
Erde
schmückt
sich
am
Morgen.
Гей,
ви,
зорі
ясні!
Тихий
місяцю
мій!
He,
ihr
hellen
Sterne!
Mein
stiller
Mond!
Де
ви
бачили
більше
кохання?
Wo
habt
ihr
größere
Liebe
gesehen?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Max Barskih, артём пивоваров, володимир сосюра
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.