Artem Valter - Akntart - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Artem Valter - Akntart




Akntart
Fleeting Light
Կյանքը ինձ տվել էր քեզ' չպահեցի
Life had given you to me, I failed to hold
Կյանքը ինձ տվել էր սեր, ես փոխեցի
Life had given me love, I traded it
Ես ունեմ լուսին, ես ունեմ արև
I have the moon, I have the sun
Բայց քո մասին եմ երազում
But I dream of you
Ես ամեն գիշեր։
Every night I do.
Լիքն ա ամեն ինչ, սիրտը իմ' դատարկ
Everything is full, my heart is empty
Փախչեմ ամեն ինչից միառժամանակ
I'll escape everything for an hour
Գնամ հեռու հեռու, ես որտեղ ոչ ոք չկ՜ա
I'll go far, far away, where there is no one
Միգուցե քեզ մոռանա՜մ։
Maybe I'll forget you.
Սերդ ակնթարթ էր, ես թարթելեմ ու կորցրել,
Your love was fleeting, I blinked and lost it,
Ինչ տվել ես ինձ երբևէ, չեմ գնահատել,
Whatever else you gave me, I didn't appreciate,
Ես դեռ քեզանով հիվանդ,
I'm still sick with you,
Բայց մնում եմ հեռու,
But I stay away,
Մեղադրում եմ ուրիշին,
I blame others,
Բայց ինքս ինձ չեմ ներում,
But I don't forgive myself,
Ես թարթել եմ, թարթել եմ ու կորցրել,
I blinked, I blinked and lost it,
Ես կորցրել եմ քեզ, ու հետո եմ հասկացել,
I lost you and then I realized,
Մեկ ա, չի լինի ել նույնը,
There is only one you, there will never be another,
Ինչ ուզում ա լինի,
Whatever is meant to be will be,
Կարևորը' երջանիկ ես,
The important thing is you're happy,
Չեմ ուզում ավելի, Ո՜հ
I don't want anything more, oh.
Իմ գլխում մշուշ ա, չգրված տողեր
My head is foggy, unwritten lines
Մի քանի նկար, ու մեզ կապող հուշեր
A few pictures, and memories that bind us
Քո բնակարանը, դեռ կհիշի երկար
Your apartment will remember me for a long time
Ես' ոդանավակայանում, բայց դու չեկար
I'm at the airport, but you're not here
Ես քեզ փնտրեցի, խենթ ու խելագար
I looked for you, crazy and desperate
Բազմաթիվ զանգեր, դու փոխեցիր համարդ
Numerous calls, you changed your number
Ես արդեն գիտեմ, ու չեմ խանգարի,
I know now, and I won't bother you,
Դու' բարով մնա՜ս
Goodbye.
Սերդ ակնթարթ էր, ես թարթելեմ ու կորցրել,
Your love was fleeting, I blinked and lost it,
Ինչ տվել ես ինձ երբևէ, չեմ գնահատել,
Whatever else you gave me, I didn't appreciate,
Ես դեռ քեզանով հիվանդ,
I'm still sick with you,
Բայց մնում եմ հեռու,
But I stay away,
Մեղադրում եմ ուրիշին,
I blame others,
Բայց ինքս ինձ չեմ ներում,
But I don't forgive myself,
Ես թարթել եմ, թարթել եմ ու կորցրել,
I blinked, I blinked and lost it,
Ես կորցրել եմ քեզ, ու հետո եմ հասկացել,
I lost you and then I realized,
Մեկ ա, չի լինի ել նույնը,
There is only one you, there will never be another,
Ինչ ուզում ա լինի,
Whatever is meant to be will be,
Կարևորը' երջանիկ ես,
The important thing is you're happy,
Չեմ ուզում ավելի, Ո՜հ
I don't want anything more, oh.
Իմ սիրո արևը թողեցի քեզ մոտ,
I left my sun of love with you,
Երևի մեր սերը, շատ էր կրակոտ
Perhaps our love was too fiery
Վարվեցինք ուժեղ, ու այրվեցինք հանկարծ
We acted strong, and we burned out suddenly
Կբուժեմ վերքերը, մինչև լուսաբաց
I'll heal the wounds, until dawn
Ես դեռ քեզ ուզում եմ, բայց արգելում եմ ինձ,
I still want you, but I stop myself,
Հոտը դեռ հիշում եմ, քո օծանելիքի,
I still remember the smell, of your perfume,
Քո սիրուն աչքերը, ու շուրթերը տա՜ք
Your beautiful eyes, and your sweet, sweet lips
Կարոտել եմ շա՜տ
I miss you so much.
Սերդ ակնթարթ էր, ես թարթելեմ ու կորցրել,
Your love was fleeting, I blinked and lost it,
Ինչ տվել ես ինձ երբևէ, չեմ գնահատել,
Whatever else you gave me, I didn't appreciate,
Ես դեռ քեզանով հիվանդ,
I'm still sick with you,
Բայց մնում եմ հեռու,
But I stay away,
Մեղադրում եմ ուրիշին,
I blame others,
Բայց ինքս ինձ չեմ ներում,
But I don't forgive myself,
Ես թարթել եմ, թարթել եմ ու կորցրել,
I blinked, I blinked and lost it,
Ես կորցրել եմ քեզ, ու հետո եմ հասկացել,
I lost you and then I realized,
Մեկ ա, չի լինի ել նույնը,
There is only one you, there will never be another,
Ինչ ուզում ա լինի,
Whatever is meant to be will be,
Կարևորը' երջանիկ ես,
The important thing is you're happy,
Չեմ ուզում ավելի, Ո՜հ։
I don't want anything more, oh.





Writer(s): Artyom Hakobyan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.