Paroles et traduction Artem Valter - Da Vinci
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Պարոն
Դա
Վինչի
ինչ-որ
բան
էն
չի
Господин
Да
Винчи,
что-то
не
так,
Ինչ-որ
բան
պակաս
ա
կամ
էլ
իր
տեղում
չի
Чего-то
не
хватает
или
не
на
своем
месте,
Շատ
բան
մութ
ա
անհասկանալի
Многое
темно,
непонятно,
Փնտրում
եմ
պատասխան
մոլորվում
եմ
ավելի
Ищу
ответ,
теряюсь
еще
больше.
Ուզում
եմ
իմանալ
թե
որն
ա
իրականությունը
Хочу
знать,
что
есть
реальность,
Էն
ինչ
որ
ես
գիտեմ
հարաբերականություննա
То,
что
я
знаю
– относительность.
Խառն
ա
դժվար
ա
հասկանալ
Все
смешано,
сложно
понять,
Ընտրում
եմ
կարմիր
հաբը
Выбираю
красную
таблетку,
Պատրաստ
եմ
արթնանալ
Готов
проснуться.
Ինչպես
Ալիսան
հրաշքների
աշխարհում
Как
Алиса
в
стране
чудес,
Չգիտեմ
իրական
ա
թե
երևակայություն
Не
знаю,
реально
это
или
воображение.
Չգիտեմ
որն
ա
ճիշտը
համոզված
եմ
կա
Не
знаю,
что
верно,
но
уверен,
что
есть,
Ծաղրելի
ա
էվոլյուցիա
բառը
ասա
Смешно
произносить
слово
«эволюция».
Պարոն
Դա
Վինչի
ի՞նչ
էիր
դու
թաքցնում
Господин
Да
Винчи,
что
ты
скрывал?
Ինչ
էիր
դու
հասկացել
Что
ты
понял?
Ինչին
էիր
հավատում
Во
что
ты
верил?
Որտեղ
ա
սկիզբ
առել
մարդը
Откуда
появился
человек?
Կա
արդյոք
հոգի
Есть
ли
душа?
Կա
արդյոք
ժամանակ
Есть
ли
время?
Որ
գտնեմ
դուռը
ու
մտնեմ
վերելակ
Чтобы
найти
дверь
и
войти
в
лифт,
Որ
ընտրեմ
հարկը
հարազատ
մոլորակը
Чтобы
выбрать
этаж,
родную
планету,
Կտանի
դեպի
տուն
ինձ
տանի
դեպի
տուն
Которая
приведет
меня
домой,
приведет
меня
домой.
Տանի
դեպի
տուն
ինձ
տանի
դեպի
տուն
Приведет
меня
домой,
приведет
меня
домой.
Որ
գտնեմ
դուռը
ու
մտնեմ
վերելակ
Чтобы
найти
дверь
и
войти
в
лифт,
Որ
ընտրեմ
հարկը
հարազատ
մոլորակը
Чтобы
выбрать
этаж,
родную
планету,
Կտանի
դեպի
տուն
ինձ
տանի
դեպի
տուն
Которая
приведет
меня
домой,
приведет
меня
домой.
Տանի
դեպի
տուն
ինձ
տանի
դեպի
տուն
Приведет
меня
домой,
приведет
меня
домой.
Ինչ
ա
թաքցնում
ժպիտը
Մոնա
Լիզայի
Что
скрывает
улыбка
Моны
Лизы?
Խորհրդավոր
ընթրիքը
Тайная
вечеря,
Քեզանից
լավ
ով
գիտի
Кто
знает
лучше
тебя?
Ասում
են
առեղծված
ա
անհասկանալի
Говорят,
это
загадка,
непостижимо.
Ամեն
մեկը
չի
ծնվել
իմանալու
ավելին
Не
каждому
дано
узнать
больше.
Պարոն
Դա
Վինչի
տուր
ինձ
բանալի
Господин
Да
Винчи,
дай
мне
ключ.
Էն
ինչ
որ
ես
գիտեմ
քիչ
ա
То,
что
я
знаю,
мало.
Տուր
ինձ
ավելին
Дай
мне
больше.
Ով
կմատուցի
ինձ
ճշմարտությունը
Кто
откроет
мне
истину?
Իրավունք
ունեմ
իմանալու
իմ
ծագումը
Я
имею
право
знать
свое
происхождение.
Գտել
եմ
ու
կարդում
եմ
լիքը
գիրք
ուրիշ
Я
нашел
и
читаю
много
других
книг,
"Ռոզուելից
Մի
Օր
Հետո"
մինչև
От
«Однажды
после
Розуэлла»
до
"Էնումա
Էլիշ"
«Энума
Элиш».
Իմ
նմաններին
օգնող
Դոկտոր
Գրիր
ու
Սիտչին
Доктор
Грир
и
Ситчин,
помогающие
таким,
как
я.
Մի
քանի
քարի
կտոր
Несколько
обломков
камня.
Մերսի
թարգմանիչին
Спасибо
переводчику.
Միգուցե
դեռ
ժամանակը
չի
բայց
ես
ուզում
եմ
Может
быть,
еще
не
время,
но
я
хочу.
Եթե
մոլորակս
մանկատուն
ա
պահանջում
եմ
Если
моя
планета
– детский
дом,
я
требую,
Ոնց
որ
երեխան
փնտրում
ա
իր
ծնողին
Как
ребенок
ищет
своих
родителей,
Ընենց
էլ
ես
փնտրում
եմ
ինձ
արարողին
Так
и
я
ищу
своего
создателя.
Որ
գտնեմ
դուռը
ու
մտնեմ
վերելակ
Чтобы
найти
дверь
и
войти
в
лифт,
Որ
ընտրեմ
հարկը
հարազատ
մոլորակը
Чтобы
выбрать
этаж,
родную
планету,
Կտանի
դեպի
տուն
ինձ
տանի
դեպի
տուն
Которая
приведет
меня
домой,
приведет
меня
домой.
Տանի
դեպի
տուն
ինձ
տանի
դեպի
տուն
Приведет
меня
домой,
приведет
меня
домой.
Որ
գտնեմ
դուռը
ու
մտնեմ
վերելակ
Чтобы
найти
дверь
и
войти
в
лифт,
Որ
ընտրեմ
հարկը
հարազատ
մոլորակը
Чтобы
выбрать
этаж,
родную
планету,
Կտանի
դեպի
տուն
ինձ
տանի
դեպի
տուն
Которая
приведет
меня
домой,
приведет
меня
домой.
Տանի
դեպի
տուն
ինձ
տանի
դեպի
տուն
Приведет
меня
домой,
приведет
меня
домой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Artyom Hakobyan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.