Paroles et traduction Artemisia - Artemisia - Live
Artemisia - Live
Artemisia - Live
Sento
già
nella
mia
testa,
suonare.
I
can
already
hear
it
playing
in
my
head.
Danzerò
alla
finestra,
sul
mare...
I
will
dance
at
the
window,
by
the
sea...
Penso
che
è
normale,
I
think
it's
normal,
La
musica
mi
dondola,
The
music
lulls
me,
La
sento
arrivare
I
can
feel
it
coming
È
lenta
e
scivola...
tu
tu
tu...
It's
slow
and
sways...
doo
doo
doo...
E
ripartirà
a
luci
spente,
io
passeggera.
And
it
will
start
again
with
the
lights
out,
and
I
will
be
a
passenger.
E
non
sparirà,
mai,
inutile,
chiusa
nella
sfera:
And
it
will
never
go
away,
useless,
locked
in
a
sphere:
Mi
illumina
di
vanità,
It
lights
me
up
with
vanity,
Dolce
come
sempre:
Sweet
as
always:
Mi
porterà
dove
non
c′é,
It
will
take
me
where
it
is
not,
Qualcuno
che
mente...
Someone
who
lies...
Sciocco
parlare,
It's
silly
to
talk,
Passi
per
le
scale
ma
io
Footsteps
on
the
stairs
but
I
Non
li
sento.
Don't
hear
them.
Respiro
ArtemisiA
A
A
I
breathe
Artemisia
A
A
A
E
ripartirà
a
luci
spente...
And
it
will
start
again
with
the
lights
out...
E
non
sparirà,
mai,
inutile...
And
it
will
never
go
away,
useless...
Mi
illumina
di
vanità...
It
lights
me
up
with
vanity...
Mi
porterà,
dove
non
c'è...
It
will
take
me
where
it
is
not
there...
Sciocco
parlare,
It's
silly
to
talk,
Passi
per
le
scale
ma
io
Footsteps
on
the
stairs
but
I
Non
li
sento.
Don't
hear
them.
Respiro
ArtemisiA
A
A
I
breathe
Artemisia
A
A
A
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.