Artemisia - Il Sentiero - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Artemisia - Il Sentiero




Il Sentiero
Тропинка
Resto con l'immagine di un pensiero al limite
Остаюсь с образом мысли на краю
Che mi porta lontano, che mi porta.
Которая уносит меня далеко, которая уносит.
Parte da un'immagine il ricordo asciugherà
Начинается с картинки воспоминание, которое смоет
La mia sete di pace, la mia sete.
Мою жажду покоя, мою жажду.
Il fiume costeggia il sentiero,
Река протекает вдоль тропинки,
Scorre, seguito dal mio respiro.
Течет, сопровождая мое дыхание.
Il fiume costeggia il sentiero,
Река протекает вдоль тропинки,
Scorre, seguito dal mio respiro.
Течет, сопровождая мое дыхание.
Parte da un'immagine presto mi disseterò,
Начинается с картинки, скоро я утолю жажду,
Nella quiete che sale, nella quiete... shalalalalla.
В наступающей тишине, в тишине... ш-ла-ла-ла-ла.
Il fiume costeggia il sentiero,
Река протекает вдоль тропинки,
Scorre, seguito dal mio respiro.
Течет, сопровождая мое дыхание.
Il fiume costeggia il sentiero,
Река протекает вдоль тропинки,
Scorre, seguito dal mio respiro.
Течет, сопровождая мое дыхание.
Spaccia, mondo irreale quando sai che fa male.
Продаешь, нереальный мир, когда знаешь, что это больно.
Sogna posti diversi fuori da ogni contatto.
Мечтаешь о других местах вне всякого контакта.
Spaccia, mondo irreale quando sai che fa male.
Продаешь, нереальный мир, когда знаешь, что это больно.
Sogna posti diversi fuori!
Мечтаешь о других местах вне!





Writer(s): Fabio Corsi, Vito Flebus


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.