Paroles et traduction Artemisia - Il bivio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Questo
non
lo
so
ma
sicuro
imparerò
Этого
я
не
знаю,
но
точно
узнаю,
L'ultima
emozione
è
sentire
il
calore
Последняя
эмоция
— почувствовать
тепло
Di
gente
come
te,
che
ti
fa
sentire
re,
От
людей,
как
ты,
что
делают
тебя
королём,
Di
questo
mondo
infame
gioca
con
la
soggezzione.
В
этом
подлом
мире
играют
с
твоим
благоговением.
Schiera
di
trofei
ma
son
tutti
figli
tuoi,
Множество
трофеев,
но
все
они
— твои
дети,
Dritto
in
Paradiso,
se
ci
credi
passi
al
bivio.
Прямо
в
Рай,
если
веришь,
пройдёшь
перепутье.
Destra
sei
con
Lui,
vai
avanti
e
luce
avrai
Направо
— ты
с
Ним,
иди
вперёд,
и
обретёшь
свет,
Ma
dall'altra
parte
buio
e
disperazione!
Но
с
другой
стороны
— тьма
и
отчаяние!
Libero
di
credere,
succube
di
chi?
Свободна
верить,
но
кому
подчиняться?
Il
Paradiso
è
semplice,
libero
da
chi?
Рай
прост,
свободен
от
кого?
Senza
l'aldilà
questo
mondo
non
farà
Без
загробной
жизни
этот
мир
не
сделает
Niente
di
importante,
cosi'
è
scritto
dalla
gente.
Ничего
важного,
так
написано
людьми.
Pensa
solo
che
o
sei
un
uomo
o
sei
un
re,
Только
подумай,
ты
или
человек,
или
король,
Il
Giudice
impone
luce
o
disperazione.
Судья
дарует
свет
или
отчаяние.
Libero
di
credere,
succube
di
chi?
Свободна
верить,
но
кому
подчиняться?
Il
Paradiso
è
semplice,
libero
da
chi?
Chi?
Chi?
Chi?
Chi?
Рай
прост,
свободен
от
кого?
От
кого?
От
кого?
От
кого?
От
кого?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anna Ballarin Vito Flebus
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.