Artemisia - Il libro di Katul - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Artemisia - Il libro di Katul




Il libro di Katul
Katul's Book
Dentro un sogno cerco disperata il libro
In a dream, I search desperately for the book
Che nasconde il vero battito dell'uomo,
That hides the true beating of man,
Tremano le mie mani solo sfiorandolo,
My hands tremble just touching it,
Freddo il mio respiro, cosa rivelerà?
My breath cold, what will it reveal?
Misterioso il suo credo si apre davanti a me.
Its mysterious creed opens before me.
Mistiche le visioni, sfoglio le pagine.
Mystical visions, I turn the pages.
Qui, tra le pagine, tutto è immobile,
Here, between the pages, everything is motionless,
Senza tempo e svegliami o seguimi dentro.
Timeless and wake me or follow me inside.
Qui, tra le pagine, tutto è immobile,
Here, between the pages, everything is motionless,
Senza tempo e svegliami o seguimi dentro.
Timeless and wake me or follow me inside.
Pelle rosso sangue, pieno di segreti.
Blood-red skin, full of secrets.
Tremano le mie mani solo sfiorandolo,
My hands tremble just touching it,
Freddo il mio respiro, cosa rivelerà?
My breath cold, what will it reveal?
Misterioso il suo credo si apre davanti a me.
Its mysterious creed opens before me.
Mistiche le visioni, sfoglio le pagine.
Mystical visions, I turn the pages.
Qui, tra le pagine, tutto è immobile,
Here, between the pages, everything is motionless,
Senza tempo e svegliami o seguimi dentro.
Timeless and wake me or follow me inside.
Qui, tra le pagine, tutto è immobile,
Here, between the pages, everything is motionless,
Senza tempo e svegliami o seguimi dentro.
Timeless and wake me or follow me inside.





Writer(s): Anna Ballarin Vito Flebus


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.