Artemisia - Inutile Essenza - traduction des paroles en allemand

Inutile Essenza - Artemisiatraduction en allemand




Inutile Essenza
Nutzlose Essenz
Pronta ad ascoltar parole
Bereit, Worte anzuhören,
Inutili ma sole vuote ma ancora.
nutzlose, aber einsame, leere, aber immer noch.
Resta quel che mi tormenta
Es bleibt, was mich quält,
Inutile essenza che brucia ancora.
nutzlose Essenz, die immer noch brennt.
Falso oggetto di potere
Falsches Objekt der Macht,
Vuole interferire in questa storia.
will sich in diese Geschichte einmischen.
Uomo, senza il tuo giudizio
Mann, ohne dein Urteil,
Finalmente scappo da questa storia.
entkomme ich endlich dieser Geschichte.
Che parte del mio mondo c'è che posso riempire?
Welchen Teil meiner Welt gibt es, den ich füllen kann?
Solchi sul viso, segni indelebili
Furchen im Gesicht, unauslöschliche Zeichen
Di chi ha deciso cosa sarà di me
von dem, der entschieden hat, was aus mir wird.
Che parte del mio mondo c'è che posso riempire?
Welchen Teil meiner Welt gibt es, den ich füllen kann?
Solchi sul viso, segni indelebili
Furchen im Gesicht, unauslöschliche Zeichen
Di chi ha deciso cosa sarà di me.
von dem, der entschieden hat, was aus mir wird.
Che parte del mio mondo c'è che posso riempire?
Welchen Teil meiner Welt gibt es, den ich füllen kann?
Solchi sul viso, segni indelebili
Furchen im Gesicht, unauslöschliche Zeichen
Di chi ha deciso cosa sarà di me.
von dem, der entschieden hat, was aus mir wird.
Che parte del mio mondo c'è che posso riempire?
Welchen Teil meiner Welt gibt es, den ich füllen kann?
Solchi sul viso, segni indelebili
Furchen im Gesicht, unauslöschliche Zeichen
Di chi ha deciso cosa sarà di me.
von dem, der entschieden hat, was aus mir wird.
Che posso riempire.
Den ich füllen kann.





Writer(s): Vito Flebus


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.