Paroles et traduction Artemisia - Presenza
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il
silenzio
attorno
a
me
è
palpabile,
Тишина
вокруг
меня
ощутима,
Irreale,
insolito.
Нереальна,
необычна.
Soffio
freddo
che
mi
fa
pensare
a
chi,
Холодное
дуновение
заставляет
меня
думать
о
тех,
Ora
sta
nell'aldilà...
Кто
сейчас
на
том
свете...
E'
un
brivido!
Это
дрожь!
Le
sue
mani
su
di
me,
incredibile,
Твои
руки
на
мне,
невероятно,
Surreale
intimità.
Сюрреальная
близость.
Gioca
con
l'ambiguità,
sei
lui
o
lei
Играешь
с
двусмысленностью,
ты
он
или
она,
Che
ora
sta
nell'aldilà...
Кто
сейчас
на
том
свете...
E'
un
brivido!
Это
дрожь!
Prendi
quello
che
vuoi,
Возьми
то,
что
хочешь,
Luminosa
entità,
Светлая
сущность,
Strappami
l'anima
presenza,
Вырви
мою
душу,
присутствие,
Una
presenza,
presenza.
Присутствие,
присутствие.
Tutto
intorno
è
immobile
tranne
io,
Все
вокруг
неподвижно,
кроме
меня,
Passo
lento
e
soffice.
Шаг
медленный
и
мягкий.
L'orologio
è
fermo
già,
omai
da
un
po',
Часы
уже
давно
остановились,
Sei
ancora
qui
con
me...
Ты
все
еще
здесь
со
мной...
E'
un
brivido!
Это
дрожь!
Prendi
quello
che
vuoi,
luminosa
entità,
Возьми
то,
что
хочешь,
светлая
сущность,
Strappami
l'anima
presenza,
Вырви
мою
душу,
присутствие,
Una
presenza,
presenza.
Присутствие,
присутствие.
Resta
il
ricordo,
passato
elegante,
Остается
воспоминание,
элегантное
прошлое,
Di
un
perfetto
addio,
quando
sentivo
l'amore
invadente,
О
совершенном
прощании,
когда
я
чувствовала
всепоглощающую
любовь,
Voli
via
per
sempre,
Ты
улетаешь
навсегда,
Resta
il
ricordo,
passato
elegante
Остается
воспоминание,
элегантное
прошлое
E
voli
via
per
sempre.
И
ты
улетаешь
навсегда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anna Ballarin Vito Flebus
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.