Paroles et traduction Artemisia - Senza scampo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Senza scampo
Without Escape
SENZA
SCAMPO
WITHOUT
ESCAPE
Lacrime
per
un
destino
crudele
e
intenso,
Tears
for
a
cruel
and
intense
destiny,
Senza
scampo.
Without
escape.
Giudice,
severo
arresta
una
vita
intera,
Judge,
severe
arrest
a
whole
life,
Tanto
prima
o
poi
farà
freddo
che
Sooner
or
later
it
will
be
so
cold
that
Non
ci
appartiene,
gelida
paura,
It
doesn't
belong
to
us,
a
chilling
fear,
Perderemo
l'anima.
We
will
lose
our
soul.
Lacrime,
il
mio
vicino,
lo
sguardo
perso,
Tears,
my
neighbor,
lost
gaze,
Senza
scampo.
Without
escape.
Credi
che
staremo
in
fila
una
vita
intera
Do
you
think
we
will
stay
in
line
a
lifetime
O
tra
un
momento
finirà.
Or
will
it
end
in
a
moment.
Rit:
Tu
salva
in
tempo,
Tu
servo
ariano,
Chorus:
Save
in
time,
you
Aryan
servant,
Tu
boia
biondo
sveglia
la
tua
pietà.
You
blond
hangman
awaken
your
mercy.
Lacrime,
il
fumo
è
denso,
non
vedo
il
cielo,
Tears,
the
smoke
is
thick,
I
can't
see
the
sky,
Del
mattino.
Of
the
morning.
Credi
che
staremo
in
fila
anche
in
paradiso,
Do
you
think
we
will
stay
in
line
in
paradise
too,
O
saremo
liberi.
Or
will
we
be
free.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Flebus Vito, Ligorio Alessio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.