Paroles et traduction Artful Dodger Featuring Lifford - Please Don't Turn Me On - UK Garage Remix
I
Mean
It
(I
Mean
It)
Я
Имею
В
Виду
Это
(Я
Имею
В
Виду
Это).
Don't
Say
It,
Babe
(Don't
Say
It,
Babe)
Не
говори
этого,
детка
(не
говори
этого,
детка).
Hear
Me
Now
Now
Услышь
Меня
Сейчас
Сейчас
Said
Ah,
Please
Don't
Turn
Me
On
Сказал:
"Ах,
пожалуйста,
не
заводи
меня".
No,
No
Listen,
Listen
Нет,
Нет,
Послушай,
Послушай.
Baby,
Won't
You
Keep
Your
Distance
Детка,
почему
бы
тебе
не
держаться
на
расстоянии?
You're
Getting
Too
Close
To
Me
Ты
подходишь
слишком
близко
ко
мне.
I've
Been
Feeling
My
Resistance
Я
чувствую
свое
сопротивление.
But
She
Said
She
Wouldn't
Mind
Но
она
сказала,
что
не
будет
возражать.
If
I
Spent
A
Little
Time
Если
Бы
Я
Потратил
Немного
Времени
...
Said
You
Were
A
Friend
Of
Mine
Сказал,
Что
Ты
Мой
Друг.
She
Could
Trust
Me
Out
Of
Sight
Она
Могла
Доверять
Мне
Вне
Поля
Зрения.
Now
Two
Bottles
Later
On
Теперь
Две
Бутылки
Позже
And
I
Think
I
Stayed
Too
Long
И
Я
Думаю,
Что
Задержался
Слишком
Надолго.
I
Forget
Where
I
Belong
Я
Забыл,
Где
Мое
Место.
Saying
Please
Don't
Turn
Me
On
Говорю
Пожалуйста
не
заводи
меня
It's
Getting
Late
I
Know
I
Should
Be
Gone
Уже
поздно,
я
знаю,
что
должен
уйти.
Don't
Push
Me
'Cos
I'm
Not
That
Strong
(No,
No,
No,
No)
Не
дави
на
меня,
потому
что
я
не
настолько
силен
(Нет,
Нет,
Нет,
нет).
You
Can
Never
Make
It
Right
From
Wrong
(No,
No,
No,
No)
Ты
Никогда
Не
Сможешь
Отличить
Правильное
От
Неправильного
(Нет,
Нет,
Нет,
Нет).
Please
Don't
Touch
Me
There
Пожалуйста,
не
трогай
меня
там.
Stop
Playing
With
My
Mind
It's
Not
Fair
Перестань
играть
с
моим
разумом
это
нечестно
When
You
Know
I've
Got
Another
Who
Cares
Когда
ты
знаешь,
что
у
меня
есть
другая,
кого
это
волнует?
And
She's
Waiting
For
Me
Somewhere
Out
There,
Yeah
И
она
ждет
меня
где-то
там,
да
Don't
Say
My
Love
Is
Too
Familiar
Не
говори,
что
моя
любовь
слишком
знакома.
'Cos
She's
Everything
To
Me
Потому
что
она
для
меня
все.
Don't
Say
What
She
Don't
Know
Won't
Kill
Her
(Ooh)
Не
говори
ей
того,
чего
она
не
знает,
это
не
убьет
ее.
I'm
Playing
Away
Я
играю
ва-банк.
Put
Your
Hands
Where
I
Can
See
Положите
Руки
Так,
Чтобы
Я
Мог
Видеть.
Baby,
You
Know
What
I
Mean
Детка,
Ты
Знаешь,
Что
Я
Имею
В
Виду.
'Cos
You're
Looking
Good
To
Me
Потому
что
ты
мне
нравишься.
And
You
Know
I
Feel
The
Heat
И
Ты
Знаешь,
Я
Чувствую
Жар.
As
You
Button
Up
Your
Dress
Когда
Ты
Застегиваешь
Свое
Платье
And
I
Wake
Up
In
Your
Bed
И
Я
Просыпаюсь
В
Твоей
Постели.
With
A
Head
Full
Of
Regrets
С
Головой,
Полной
Сожалений.
Saying
Please
Don't
Turn
Me
On
Говорю
Пожалуйста
не
заводи
меня
It's
Getting
Late
I
Know
I
Should
Be
Gone
Уже
поздно,
я
знаю,
что
должен
уйти.
Don't
Push
Me
'Cos
I'm
Not
That
Strong
(No,
No,
No,
No)
Не
дави
на
меня,
потому
что
я
не
настолько
силен
(Нет,
Нет,
Нет,
нет).
You
Can
Never
Make
It
Right
From
Wrong
(No,
No,
No,
No)
Вы
Никогда
Не
Сможете
Отличить
Правильное
От
Неправильного
(Нет,
Нет,
Нет,
Нет).
Please
Don't
Touch
Me
There
Пожалуйста,
не
трогай
меня
там.
Stop
Playing
With
My
Mind
It's
Not
Fair
Перестань
играть
с
моим
разумом
это
нечестно
When
You
Know
I've
Got
Another
Who
Cares
Когда
ты
знаешь,
что
у
меня
есть
другая,
кого
это
волнует?
And
She's
Waiting
For
Me
Somewhere
Out
There,
Yeah
И
она
ждет
меня
где-то
там,
да
Don't
Want
To
Lose
The
Love
I
Have
Не
хочу
терять
любовь,
которая
у
меня
есть.
'Cos
Once
It's
Gone
Can't
Take
It
Back
Потому
что,
как
только
это
пройдет,
я
уже
не
смогу
вернуть
его
обратно,
You
Know
That
I
Want
To
Ты
же
знаешь,
что
я
этого
хочу.
Doesn't
Matter
What
I
Hear
You
Say
Неважно,
что
я
слышу
от
тебя.
I
See
The
Look
That's
In
Your
Eyes
(No,
No)
Я
вижу
выражение
твоих
глаз
(Нет,
нет).
Please
Don't
Turn
Me
On
Пожалуйста,
не
заводи
меня.
It's
Getting
Late
I
Know
I
Should
Be
Gone
(I
Should
Be
Gone)
Уже
поздно,
я
знаю,
что
должен
уйти
(я
должен
уйти).
Don't
Push
Me
'Cos
I'm
Not
(I'm
Not)
That
Strong
Не
дави
на
меня,
потому
что
я
не
настолько
силен.
(I'm
Not
That
Strong,
Baby)
(Я
не
настолько
силен,
детка)
You
Can
Never
Make
It
Right
From
Wrong
(And
Oh)
Ты
Никогда
Не
Сможешь
Отличить
Правильное
От
Неправильного
(И
Оу).
Please
Don't
Touch
Me
There
Пожалуйста,
не
трогай
меня
там.
Stop
Playing
With
My
Mind
It's
Not
Fair
(Oh
No)
Перестань
играть
с
моим
разумом,
это
нечестно
(О
нет).
When
You
Know
I've
Got
Another
Who
Cares
Когда
ты
знаешь,
что
у
меня
есть
другая,
кого
это
волнует?
(She
Cares
About
Me)
(Она
Заботится
Обо
Мне)
And
She's
Waiting
For
Me
(And
She
Loves
Me)
И
она
ждет
меня
(и
она
любит
меня).
Somewhere
Out
There
(And
She
Needs
Me)
Где-То
Там
(И
Она
Нуждается
Во
Мне).
Please
Don't
Turn
Me
On
Пожалуйста,
не
заводи
меня.
It's
Getting
Late
I
Know
I
Should
Be
Gone
Уже
поздно,
я
знаю,
что
должен
уйти.
(You
Know
I
Should
Be
Gone)
(Ты
Знаешь,
Что
Я
Должен
Уйти)
Don't
Push
Me
'Cos
I'm
Not
That
Strong
Не
дави
на
меня,
потому
что
я
не
настолько
силен.
(I'm
Not
That
Strong)
(Я
не
настолько
силен)
You
Can
Never
Make
It
Right
From
Wrong
(From
Wrong)
Вы
Никогда
Не
Сможете
Сделать
Это
Правильно
Из
Неправильного
(Из
Неправильного).
Please
Don't
Touch
Me
There
(Touch
Me
There)
Пожалуйста,
не
трогай
меня
там
(не
трогай
меня
там).
Stop
Playing
With
My
Mind
It's
Not
Fair
Перестань
играть
с
моим
разумом
это
нечестно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mark Hill, Connor Reeves
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.