Arthur "Big Boy" Crudup - Rock Me Mama - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Arthur "Big Boy" Crudup - Rock Me Mama




Rock Me Mama
Rock Me Mama
Toto je najkrajšia vec akú som kedy napísal
Это самая красивая вещь, которую я когда-либо писал
Je venovaná mojej mame a každej dobrej mame na tomto svete Ďakujem, Ďakujem
Она посвящается моей маме и каждой хорошей маме на этом свете Спасибо, Спасибо
Narodená ako dieťa leta v znamení leva
Рожденная как дитя лета в знаке льва
Prvá žena číslo jedna jediná Eva
Первая женщина, номер один, единственная Ева
Moja mama, moje všetko, moje slnko,
Моя мама, мое все, мое солнце,
Chcem vrátiť sa do čias keď som bol tvoj malý Miško
Хочу вернуться в те времена, когда я был твоим маленьким Мишкой
Sedával ti v náručí, toľko lásky a mieru v jednom náručí
Сидел у тебя на руках, столько любви и мира в одних руках
Toľko porozumenia a citu v jednom náručí ma zaručene naučí
Столько понимания и чувств в одних руках меня, несомненно, научат
Veriť si
Верить в себя
Môj prvý fanúšik si kráľovná levica a ja tvoj simba
Мой первый фанат, ты королева-львица, а я твой Симба
Tvoj syn ťa obdivuje si moja hrdinka
Твой сын восхищается тобой, ты моя героиня
Na celú džungľu kričím nech je počuť jak ťa milujem a ctím ťa
На всю джунгли кричу, пусть услышат, как я люблю тебя и почитаю тебя
Ani po smrti neopustím ťa
Даже после смерти не покину тебя
Z malého dievčatka čo v Trakovicoch páslo husi
Из маленькой девочки, что в Траковицах пасла гусей
A zažilo jak im do cesty prišli v tankoch Rusi
И испытала, как им на пути попались в танках русские
Mám najlepšiu mamu čo vždy urobí viac ja musí
У меня самая лучшая мама, которая всегда сделает больше, чем должна
Ľúbim ťa viac jak tušíš chcem len nech sa tešíš
Люблю тебя больше, чем ты думаешь, хочу лишь, чтобы ты радовалась
(Give me your love mama, so i will never leave you)
(Дай мне свою любовь, мама, и я никогда тебя не покину)
Mám najlepšiu mamu
У меня самая лучшая мама
(Give me your love mama, so i will never, never)
(Дай мне свою любовь, мама, и я никогда, никогда)
Stále budem pri tebe stáť
Всегда буду рядом с тобой
(Give me your love mama, so i will never, never leave you)
(Дай мне свою любовь, мама, и я никогда, никогда тебя не покину)
Pamätáš si jak som nevedel pochopiť, že sa usmievaš z telky
Помнишь, как я не мог понять, что ты улыбаешься с экрана телевизора
A pár minút nato ma ukladáš do postielky
А через пару минут ты укладываешь меня в кроватку
Mami ako to robíš? Povedz ako to stíhaš? Ako to, že keď ťa potrebujem nikdy nechýbaš?
Мама, как ты это делаешь? Скажи, как ты все успеваешь? Как это получается, что, когда ты мне нужна, ты всегда рядом?
Ja vstávam si tam, zaspávam si tam, som hladný, som smutný, som chorý si tam
Я просыпаюсь, и ты там, засыпаю, и ты там, я голоден, мне грустно, я болен ты рядом
Keď sa teším si tam, bojím sa si tam dávaš nezištňa vďaka tebe mami mám
Когда я радуюсь ты рядом, боюсь ты рядом, отдаешь себя без остатка, благодаря тебе, мама, у меня есть
Vyhral som plán oslavujem a si tam, ostal som sám všetci zmizli ty si tam, nech idem hocikam v mojom srdci si tam, ďakujem, že ťa mám si mama mám a teba nenahradí žiadna ani náhodou a teraz rob len čo chceš mami sme za vodou si ženou čarovnou keď nájdem takú dám to s ňou jak s princeznou lebo som vychovaný královnou
Я выиграл, праздную ты рядом, я остался один, все исчезли ты рядом, куда бы я ни шел, в моем сердце ты рядом, спасибо, что ты у меня есть, мама, ты у меня есть, и тебя никто не заменит, даже случайно, а теперь делай, что хочешь, мама, мы в безопасности, ты волшебная женщина, если найду такую, буду с ней как с принцессой, потому что меня воспитала королева
(Give me your love mama, so i will never leave you)
(Дай мне свою любовь, мама, и я никогда тебя не покину)
Mám najlepšiu mamu
У меня самая лучшая мама
(Give me your love mama, so i will never, never)
(Дай мне свою любовь, мама, и я никогда, никогда)
Stále budem pri tebe stáť
Всегда буду рядом с тобой
(Give me your love mama, so i will never, never leave you)
(Дай мне свою любовь, мама, и я никогда, никогда тебя не покину)
Mám najlepšiu mamu a nikdy nenechám ju samú
У меня самая лучшая мама, и я никогда не оставлю ее одну
Vďaka bohu mám dobrú mamu je to požehnanie mať dobru mamu
Слава богу, у меня хорошая мама, это благословение иметь хорошую маму
Tak dvihni ruky ak máš rád svoju mamu
Так поднимите руки, если вы любите свою маму
A tlieskaj so mnou ak máš rád svoju mamu
И хлопайте со мной, если вы любите свою маму
A povedz jej to ak máš rád svoju mamu
И скажите ей это, если вы любите свою маму
A daj jej pusu ak máš rád svoju mamu
И поцелуйте ее, если вы любите свою маму
Boh je s tebou ak máš rád svoju mamu
Бог с тобой, если ты любишь свою маму
Tak si ju váž svoju mamu, dobre stráž svoju mamu
Так что цени свою маму, береги свою маму
Mám najlepšiu mamu
У меня самая лучшая мама
(Give me your love mama, so i will never leave you)
(Дай мне свою любовь, мама, и я никогда тебя не покину)
Stále budem pri tebe stáť
Всегда буду рядом с тобой
(Give me your love mama, so i will never, never leave you)
(Дай мне свою любовь, мама, и я никогда, никогда тебя не покину)
Stále budem pri tebe stáť
Всегда буду рядом с тобой
(Give me your love mama, so i will never, never leave you)
(Дай мне свою любовь, мама, и я никогда, никогда тебя не покину)





Writer(s): Arthur Crudup


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.