Paroles et traduction Arthur Cole - Fourties
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
way
that
she
lets
everybody
know
how
much
she
misses
him
То,
как
она
всем
дает
знать,
как
сильно
скучает
по
нему,
The
car
he
bought
and
the
way
he
talks,
there
ain't
no
fixin'
him
Машина,
которую
он
купил,
и
то,
как
он
говорит
- его
не
изменить.
But
now
that
he's
at
university,
she's
down
to
fall
in
love
Но
теперь,
когда
он
учится
в
университете,
она
готова
влюбиться.
The
love,
the
lies,
the
certainty
that
his
love
was
just
enough
Любовь,
ложь,
уверенность
в
том,
что
его
любви
было
достаточно.
Let
me
tell
you
how
I'm
working
on
another
way
to
save
me
Позволь
мне
рассказать
тебе,
как
я
ищу
новый
способ
спасти
себя.
Please
wait
till
I'm
all
grown
up
Пожалуйста,
подожди,
пока
я
повзрослею.
The
love,
the
lies,
the
leavin'
Любовь,
ложь,
расставания,
The
words
she
said
when
I'm
acting
up
Слова,
которые
она
говорит,
когда
я
плохо
себя
веду.
I
know
you
won't
believe
me
Я
знаю,
ты
мне
не
поверишь.
I
trust
in
you
how
you
trust
him
freely
Я
верю
в
тебя
так
же,
как
ты
свободно
веришь
ему.
Right
now
I'm
too
anxious
to
speak
my
mind
Сейчас
я
слишком
встревожен,
чтобы
высказать
свое
мнение.
It's
not
what
she
wants
to
hear
Это
не
то,
что
она
хочет
услышать.
I'm
way
too
lost
if
you
haven't
thought
about
how
I'll
be
in
thirty
years
Я
совершенно
потерян,
если
ты
не
думала
о
том,
как
сложится
моя
жизнь
через
тридцать
лет.
I
look
at
her
smile
when
she
speaks
a
while
about
her
hometown
and
her
favorite
gown
Я
смотрю
на
ее
улыбку,
когда
она
говорит
о
своем
родном
городе
и
любимом
платье.
Girl,
this
is
really
not
for
me
Девушка,
это
действительно
не
для
меня.
Can
we
get
together
in
our
forties
Может,
встретимся
в
сороковые?
Let
me
tell
you
how
I'm
working
on
another
way
to
save
me
Позволь
мне
рассказать
тебе,
как
я
ищу
новый
способ
спасти
себя.
Please
wait
till
I'm
all
grown
up
Пожалуйста,
подожди,
пока
я
повзрослею.
The
love,
the
lies,
the
leavin'
Любовь,
ложь,
расставания,
The
words
she
said
when
I'm
acting
up
Слова,
которые
она
говорит,
когда
я
плохо
себя
веду.
I
know
you
won't
believe
me
Я
знаю,
ты
мне
не
поверишь.
I
trust
in
you
how
you
trust
him
freely
Я
верю
в
тебя
так
же,
как
ты
свободно
веришь
ему.
Let
me
tell
you
how
I'm
working
on
another
way
to
save
me
Позволь
мне
рассказать
тебе,
как
я
ищу
новый
способ
спасти
себя.
Please
wait
till
I'm
all
grown
up
Пожалуйста,
подожди,
пока
я
повзрослею.
The
love,
the
lies,
the
leavin'
Любовь,
ложь,
расставания,
The
words
she
said
when
I'm
acting
up
Слова,
которые
она
говорит,
когда
я
плохо
себя
веду.
I
know
you
won't
believe
me
Я
знаю,
ты
мне
не
поверишь.
I
trust
in
you
how
you
trust
him
freely
Я
верю
в
тебя
так
же,
как
ты
свободно
веришь
ему.
I
couldn't
have
dreamed
it
Я
не
мог
и
мечтать
об
этом.
I
couldn't
have
dreamed
it,
I
couldn't
have
dreamed
it,
I
couldn't
have
dreamed
it
Я
не
мог
и
мечтать
об
этом,
я
не
мог
и
мечтать
об
этом,
я
не
мог
и
мечтать
об
этом.
Did
I
dream?
Did
I
really?
Мне
это
снилось?
Неужели?
I
don't
care
what
everybody
wants
from
me
Меня
не
волнует,
чего
от
меня
хотят
все.
All
I
know
is
I'm
never
going
down
Я
знаю
только
то,
что
никогда
не
упаду.
Even
though
you're
already
going
far
from
me
Несмотря
на
то,
что
ты
уже
далеко
от
меня,
I
miss
your
small
hometown
Я
скучаю
по
твоему
маленькому
городку.
Better
yet
imma
live
out
til'
I'm
forty
three
Лучше
уж
я
доживу
до
сорока
трех,
Maybe
then
you'll
be
living
with
your
family
Может
быть,
тогда
ты
будешь
жить
со
своей
семьей,
With
a
dog
and
a
green
Jeep
Cherokee
С
собакой
и
зеленым
джипом
Cherokee.
Better
yet,
I'm
lost
Лучше
уж
так,
я
потерян,
And
you're
the
one
who's
for
me
А
ты
та,
кто
мне
предназначен.
Rebel
with
the
cause
Бунтарь
с
причиной,
Kill
me
once,
I'm
lonely
Убей
меня
однажды,
я
одинок.
I'm
in
the
air
again
Я
снова
в
воздухе,
Let
me
come
in
through
the
window
Впусти
меня
через
окно.
The
morning
is
the
end
Утро
- это
конец,
The
moments
that
you
left
me
with,
is
the
more
I
can't
forget
Чем
больше
моментов,
которые
ты
оставила
мне,
тем
больше
я
не
могу
их
забыть.
You're
my
stream
at
the
end
of
the
river
Ты
- мое
течение
в
конце
реки,
The
best
ones
are
always
the
givers
Лучшие
всегда
дают,
If
you
want
something,
I
will
deliver
Если
тебе
что-то
нужно,
я
доставлю.
Your
love
is
nothing
but
bitter
Твоя
любовь
не
что
иное,
как
горечь.
You're
my
dark
at
the
end
of
the
moonlight
Ты
- моя
тьма
в
конце
лунного
света.
If
you
stay,
then
babe,
you'll
be
alright
Если
ты
останешься,
тогда,
детка,
с
тобой
все
будет
в
порядке.
If
you
want
something,
I
will
deliver
Если
тебе
что-то
нужно,
я
доставлю.
Your
love
is
nothing
but
bitter
Твоя
любовь
не
что
иное,
как
горечь.
Your
love,
your
love
Твоя
любовь,
твоя
любовь,
I
wish
we
could
play
pretend
Хотел
бы
я,
чтобы
мы
могли
поиграть
понарошку,
It's
not
enough
Этого
недостаточно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adrian Aguirre
Album
fourties
date de sortie
09-02-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.