Paroles et traduction Arthur Espíndola feat. Luê - Saara
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Agora
se
faz
tarde,
é
verdade
Now
it's
getting
late,
it's
true
O
amor
foi
embora,
jogou
a
chave
fora
Love
is
gone,
threw
away
the
key
E
me
deixou
essa
saudade
And
left
me
with
this
longing
Meu
quarto
ficou
frio
feito
Buenos
Aires
My
room
is
cold
like
Buenos
Aires
Já
pensei
em
sair,
dançar,
rodar
pela
cidade
I've
thought
about
going
out,
dancing,
wandering
around
the
city
Respirar
outros
ares
Breathing
different
air
Eu
sei
que
sofro,
enquanto
você
nem
pensar
I
know
I'm
suffering,
while
you
don't
even
think
about
me
Mas
eu
reluto
e
não
visto
luto
But
I
resist
and
I
will
not
wear
black
Um
dia
te
acho
de
novo
One
day
I'll
find
you
again
Na
multidão,
na
solidão,
lá
em
casa
In
the
crowd,
in
the
solitude,
at
home
Ou
no
deserto
do
Saara
Or
in
the
Sahara
desert
Um
dia
te
acho
de
novo
One
day
I'll
find
you
again
Na
multidão,
na
solidão,
lá
em
casa
In
the
crowd,
in
the
solitude,
at
home
Ou
no
deserto
do
Saara
Or
in
the
Sahara
desert
Eu
sei
que
sofro,
enquanto
você
nem
pensar
I
know
I'm
suffering,
while
you
don't
even
think
about
me
Mas
eu
reluto
e
não
visto
luto
But
I
resist
and
I
will
not
wear
black
Um
dia
te
acho
de
novo
One
day
I'll
find
you
again
Na
multidão,
na
solidão,
lá
em
casa
In
the
crowd,
in
the
solitude,
at
home
Ou
no
deserto
do
Saara
Or
in
the
Sahara
desert
Um
dia
te
acho
de
novo
One
day
I'll
find
you
again
Na
multidão,
na
solidão,
lá
em
casa
In
the
crowd,
in
the
solitude,
at
home
Ou
no
deserto
do
Saara
Or
in
the
Sahara
desert
Um
dia
te
acho
de
novo
One
day
I'll
find
you
again
Na
multidão,
na
solidão,
lá
em
casa
In
the
crowd,
in
the
solitude,
at
home
Ou
no
deserto
do
Saara
Or
in
the
Sahara
desert
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arthur Espindola Oriente Vasconcelos, Beto Coutinho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.