Paroles et traduction Arthur Espíndola - Na Gira da Aurora - Ao Vivo
Na Gira da Aurora - Ao Vivo
Na Gira da Aurora - Live
Quando
o
samba
me
chegou
When
samba
came
to
me
Eu
fui
com
alma
e
amor
I
went
with
soul
and
love
Varri
as
angústias
da
vida
I
swept
away
the
anxieties
of
life
Foi
o
caminho
que
eu
quis
trilhar
It
was
the
path
I
wanted
to
take
Foi
um
som
de
me
arrepiar
It
was
a
sound
that
made
me
shiver
De
deixar
a
aura
colorida
That
left
my
aura
colorful
De
fazer
o
tambor
soar
That
made
the
drum
sound
E
com
a
minha
voz
tornar
And
with
my
voice
become
Nossa
luta
mais
divertida
Our
struggle
more
fun
Na
gira
que
rufa
o
tambor
In
the
circle,
the
drum
beats
Quebrando
o
silêncio
da
hora
Breaking
the
silence
of
the
hour
Batuca
no
peito
um
amor
It
drums
love
in
the
chest
Um
samba
que
não
se
demora
A
samba
that
lingers
No
peito
que
bate
o
amor
In
the
chest
where
love
beats
Habita
um
samba
sem
hora
A
samba
without
time
dwells
Que
faz
o
rufar
do
tambor
That
makes
the
drumbeat
sound
Bumbar
na
gira
da
aurora
Thump
in
the
circle
of
the
dawn
Quando
o
samba
me
chegou
When
samba
came
to
me
Eu
fui
com
alma
e
amor
I
went
with
soul
and
love
Varri
as
angústias
da
vida
I
swept
away
the
anxieties
of
life
Foi
o
caminho
que
eu
quis
trilhar
It
was
the
path
I
wanted
to
take
Foi
um
som
de
me
arrepiar
It
was
a
sound
that
made
me
shiver
De
deixar
a
aura
colorida
That
left
my
aura
colorful
De
fazer
o
tambor
soar
That
made
the
drum
sound
E
com
a
minha
voz
tornar
And
with
my
voice
become
Nossa
luta
mais
divertida
Our
struggle
more
fun
Conto
a
vida
nos
acordes
da
viola
I
tell
the
story
of
life
in
the
chords
of
the
viola
Quando
meu
cavaco
chora
When
my
cavaquinho
cries
Tem
um
rosto
a
sorrir
There
is
a
face
to
smile
Conto
a
vida
no
batuque
de
um
pandeiro
I
tell
the
story
of
life
in
the
beat
of
a
pandeiro
Quando
a
gira
rufa
no
terreiro
When
the
circle
beats
in
the
terreiro
Aurora
girou
por
aqui
Aurora
turned
around
here
Conto
a
vida
nos
acordes
da
viola
I
tell
the
story
of
life
in
the
chords
of
the
viola
Quando
meu
cavaco
chora
When
my
cavaquinho
cries
Tem
um
rosto
a
sorrir
There
is
a
face
to
smile
Conto
a
vida
no
batuque
de
um
pandeiro
I
tell
the
story
of
life
in
the
beat
of
a
pandeiro
Quando
a
gira
rufa
no
terreiro
When
the
circle
beats
in
the
terreiro
Aurora
girou
por
aqui
Aurora
turned
around
here
Na
gira
que
rufa
o
tambor
In
the
circle,
the
drum
beats
Quebrando
o
silêncio
da
hora
Breaking
the
silence
of
the
hour
Batuca
no
peito
um
amor
It
drums
love
in
the
chest
Um
samba
que
não
se
demora
A
samba
that
lingers
No
peito
que
bate
o
amor
In
the
chest
where
love
beats
Habita
um
samba
sem
hora
A
samba
without
time
dwells
Que
faz
o
rufar
do
tambor
That
makes
the
drumbeat
sound
Bumbar
na
gira
da
aurora
Thump
in
the
circle
of
the
dawn
Quando
o
samba
me
chegou
When
samba
came
to
me
Eu
fui
com
alma
e
amor
I
went
with
soul
and
love
Varri
as
angústias
da
vida
I
swept
away
the
anxieties
of
life
Foi
o
caminho
que
eu
quis
trilhar
It
was
the
path
I
wanted
to
take
Foi
um
som
de
me
arrepiar
It
was
a
sound
that
made
me
shiver
De
deixar
a
aura
colorida
That
left
my
aura
colorful
De
fazer
o
tambor
soar
That
made
the
drum
sound
E
com
a
minha
voz
tornar
And
with
my
voice
become
Nossa
luta
mais
divertida
Our
struggle
more
fun
Conto
a
vida
nos
acordes
da
viola
I
tell
the
story
of
life
in
the
chords
of
the
viola
Quando
meu
cavaco
chora
When
my
cavaquinho
cries
Tem
um
rosto
a
sorrir
There
is
a
face
to
smile
Conto
a
vida
no
batuque
de
um
pandeiro
I
tell
the
story
of
life
in
the
beat
of
a
pandeiro
Quando
a
gira
rufa
no
terreiro
When
the
circle
beats
in
the
terreiro
Aurora
girou
por
aqui
Aurora
turned
around
here
Conto
a
vida
nos
acordes
da
viola
I
tell
the
story
of
life
in
the
chords
of
the
viola
Quando
meu
cavaco
chora
When
my
cavaquinho
cries
Tem
um
rosto
a
sorrir
There
is
a
face
to
smile
Conto
a
vida
no
batuque
de
um
pandeiro
I
tell
the
story
of
life
in
the
beat
of
a
pandeiro
Quando
a
gira
rufa
no
terreiro
When
the
circle
beats
in
the
terreiro
Aurora
girou
por
aqui
Aurora
turned
around
here
Quando
a
gira
rufa
no
terreiro
When
the
circle
beats
in
the
terreiro
Aurora
girou
por
aqui
Aurora
turned
around
here
Quando
a
gira
rufar
no
terreiro
When
the
circle
beats
in
the
terreiro
Aurora
girou
por
aqui
Aurora
turned
around
here
Quando
a
gira
rufa
no
terreiro
When
the
circle
beats
in
the
terreiro
Aurora
girou
por
aqui
Aurora
turned
around
here
Quando
a
gira
rufar
no
terreiro
When
the
circle
beats
in
the
terreiro
Aurora
girou
por
aqui
Aurora
turned
around
here
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arthur Espindola Oriente Vasconcelos, Messias De Assis Lira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.