Arthur Espíndola - Que Seja Assim - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Arthur Espíndola - Que Seja Assim




Que Seja Assim
Пусть будет так
Enquanto eu viver que seja assim
Пока я жив, пусть будет так,
Sem saber por que e pra que que eu vim
Не зная зачем и для чего я здесь.
Quero surpreender principalmente a mim
Хочу удивлять, в первую очередь, себя.
Não quero crer que poderei querer
Не хочу верить, что смогу желать
Mais do que deva ter
Больше, чем должен иметь.
Nem quero adormecer
И не хочу уснуть,
Certo de que amanhã serei quem hoje eu fui
Будучи уверенным, что завтра я буду тем, кем был сегодня.
E quando eu morrer que seja assim
И когда я умру, пусть будет так,
Pois quem vai saber se é mesmo o fim
Ведь кто знает, действительно ли это конец.
E não quero ver ninguém chorar por mim
И не хочу видеть, как кто-то плачет обо мне
No envelhecer do tempo
С течением времени.
Deixo minha voz, tijolo, cimento
Оставляю свой голос, кирпич, цемент
E um bom sentimento.
И доброе чувство.
Pra que um monumento
Для чего нужен памятник,
Seja erguido dentro de um coração
Если он будет воздвигнут в сердце?
Quero ser um sol nascendo ao mar
Хочу быть солнцем, восходящим над морем,
Bem vindo e dourado
Приветливым и золотым,
Sorrindo, lindo como um desenho infantil
Улыбающимся, красивым, как детский рисунок.
Quero um arrebol pintando o céu
Хочу, чтобы заря раскрасила небо
Num tom vermelhado
В красный цвет,
Que vai aos poucos se tornando anil.
Который постепенно станет синим.





Writer(s): Arthur Espindola Oriente Vasconcelos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.