Arthur H feat. -M- - Est-ce que tu aimes ? - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Arthur H feat. -M- - Est-ce que tu aimes ?




Est-ce que tu aimes ?
Do You Like?
Est-ce que tu aimes
Do you like
Dans les westerns
In westerns
Quand les Indiens kidnappent
When the Indians kidnap
La nouvelle femme du shérif?
The Sheriff's new wife?
Oui, j'aime!
Yes, I do!
Est-ce que tu aimes
Do you like
Dans les westerns
In westerns
Quand les Indiens transforment la jeune blanche...
When the Indians turn the young white girl...
En une sublime squaw?
Into a beautiful squaw?
Oui, j'aime!
Yes, I do!
Bon, alors
So
Alors nous irons vivre libre
So we will go and live free
Alors nous irons vivre libre
So we will go and live free
Dans un pays sauvage
In a savage land
Dans un pays sauvage
In a savage land
Et nos armes seront
And our weapons will be
Et nos armes seront
And our weapons will be
L'amour et le courage!
Love and bravery!
Mon ami, n'aies pas peur,
My friend, do not be afraid,
Je saurai te défendre
I will know how to defend you
Et d'un bon coup de botte
And with a good kick
Sur les serpent à sonnette
On the rattlesnakes
Sur les serpent à sonnette
On the rattlesnakes
Est-ce que tu aimes
Do you like
Dans les westerns
In westerns
Quand le héros s'en va, seul comme un chien?
When the hero leaves, alone like a dog?
Oh oui, j'aime!
Oh yes, I do!
Est-ce que tu aimes
Do you like
Dans les westerns
In westerns
Quand le héros revient et descend carrément
When the hero returns and takes down
Tous ces vieux ennemis?
All those old enemies?
Oui, ça j'aime!
Yes, I do!
Alors nous irons vivre libres
So we will go and live free
Alors nous irons vivre libres
So we will go and live free
Dans un pays sauvage
In a savage land
Dans un pays sauvage
In a savage land
Et nos armes seront
And our weapons will be
Et nos armes seront
And our weapons will be
L'amour et le courage!
Love and bravery!
Mon ami, n'aies pas peur,
My friend, do not be afraid,
Je saurai te défendre
I will know how to defend you
Et d'un bon coup de botte
And with a good kick
Sur les serpent à sonnette
On the rattlesnakes
Sur les serpent à sonnette
On the rattlesnakes
Sur les serpent à sonnette
On the rattlesnakes
H? H?
H? H?
Ouais! quoi, encore?
Yeah! what more?
Est-ce que tu aimes
Do you like
Dans les westerns
In westerns
Quand le héros seul, sous la lune
When the hero alone, under the moon
Dompte un pur-sang noir?
Tames a black thoroughbred?
M'ouais, ouais, j'aime bien...
Hmm, yes, I like it...
Non, mais c'est vraiment bien!
No, but it's really good!
Ouais, c'est pas mal!
Yeah, it's not bad!
Est-ce que tu aimes, M.
Do you like, Mr.
Quand, au bordel,
When, at the brothel,
Une jeune chanteuse moqueuse
A young, mocking singer
Rend fou de désir
Drives all the cowboys wild
Tous les cow-boys?
With desire?
Oh pff! je sais plus!
Oh pff! I don't know anymore!
Lalalalala
Lalalalala
Lalalalala
Lalalalala
Lalalalala
Lalalalala
Lalalalala
Lalalalala
Mon ami, n'aies pas peur,
My friend, do not be afraid,
Je saurai te défendre
I will know how to defend you
Et d'un bon coup de botte
And with a good kick
Sur les serpent à sonnette
On the rattlesnakes
Sur les serpent à sonnette
On the rattlesnakes
Sur les serpent à sonnette
On the rattlesnakes
Est-ce que tu aimes
Do you like
Dans les westerns...
In westerns...
Oui, j'aime!
Yes, I do!





Writer(s): Arthur H


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.