Arthur H - La Tour Eiffel sidérale - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Arthur H - La Tour Eiffel sidérale




La Tour Eiffel sidérale
The Eiffel Tower of the Stars
J'attends que la Tour Eiffel décolle,
I'm waiting for the Eiffel Tower to take off,
Que fait donc, posée sur ses pieds,
So what do you think is happening, down on its feet,
Cette belle fusée qui s'ennuie?
This beautiful rocket is getting bored?
J'attends que la Tour Eiffel décolle
I'm waiting for the Eiffel Tower to take off
En revêtant l'habit de lumière
Donning its light suit
Je me prépare pour l'heure H,
I'm getting ready for H-hour,
J'attends sans peur que l'on arrache
I'm waiting fearlessly for someone to tear it away
À l'atmosphère la princesse de fer
From the atmosphere, the iron princess
La Tour Eiffel dans le ciel
The Eiffel Tower in the sky
La tour Eiffel sidérale
The Eiffel Tower of the stars
Ah! Tous les deux au balcon du premier étage,
Ah! Both of us on the balcony of the first floor,
Main dans la main nous rirons des orages
Hand in hand we'll laugh at the storms
Magnétiques qui secouent les planètes
Magnetic ones that shake the planets
Puis nous nous baisserons pour éviter les comètes
Then we'll duck down to avoid the comets
La Tour Eiffel portera les couleurs
The Eiffel Tower will wear the colors
Éternelles et sacrées de la Patrie,
Eternal and sacred of the Fatherland,
De notre pays rayonnera la splendeur
The splendor will radiate from our country
Au fin fond des espaces infinis
To the far reaches of infinite space
La Tour Eiffel dans le ciel
The Eiffel Tower in the sky
La Tour Eiffel sidérale
The Eiffel Tower of the stars





Writer(s): Arthur H, Brad Scott


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.