Paroles et traduction Arthur H - La Tour Eiffel sidérale
La Tour Eiffel sidérale
The Eiffel Tower of the Stars
J'attends
que
la
Tour
Eiffel
décolle,
I'm
waiting
for
the
Eiffel
Tower
to
take
off,
Que
fait
donc,
posée
sur
ses
pieds,
So
what
do
you
think
is
happening,
down
on
its
feet,
Cette
belle
fusée
qui
s'ennuie?
This
beautiful
rocket
is
getting
bored?
J'attends
que
la
Tour
Eiffel
décolle
I'm
waiting
for
the
Eiffel
Tower
to
take
off
En
revêtant
l'habit
de
lumière
Donning
its
light
suit
Je
me
prépare
pour
l'heure
H,
I'm
getting
ready
for
H-hour,
J'attends
sans
peur
que
l'on
arrache
I'm
waiting
fearlessly
for
someone
to
tear
it
away
À
l'atmosphère
la
princesse
de
fer
From
the
atmosphere,
the
iron
princess
La
Tour
Eiffel
dans
le
ciel
The
Eiffel
Tower
in
the
sky
La
tour
Eiffel
sidérale
The
Eiffel
Tower
of
the
stars
Ah!
Tous
les
deux
au
balcon
du
premier
étage,
Ah!
Both
of
us
on
the
balcony
of
the
first
floor,
Main
dans
la
main
nous
rirons
des
orages
Hand
in
hand
we'll
laugh
at
the
storms
Magnétiques
qui
secouent
les
planètes
Magnetic
ones
that
shake
the
planets
Puis
nous
nous
baisserons
pour
éviter
les
comètes
Then
we'll
duck
down
to
avoid
the
comets
La
Tour
Eiffel
portera
les
couleurs
The
Eiffel
Tower
will
wear
the
colors
Éternelles
et
sacrées
de
la
Patrie,
Eternal
and
sacred
of
the
Fatherland,
De
notre
pays
rayonnera
la
splendeur
The
splendor
will
radiate
from
our
country
Au
fin
fond
des
espaces
infinis
To
the
far
reaches
of
infinite
space
La
Tour
Eiffel
dans
le
ciel
The
Eiffel
Tower
in
the
sky
La
Tour
Eiffel
sidérale
The
Eiffel
Tower
of
the
stars
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arthur H, Brad Scott
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.