Arthur H - Les Trois Petits Nains - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Arthur H - Les Trois Petits Nains




Les Trois Petits Nains
The Three Little Dwarves
Ecoutez moi ca ca vient de sortir du four
Listen to this, darling, it's fresh out of the oven,
Ca croustille c'est tiede c'est bon comme l'amour
It's crispy, it's warm, it's good like love.
C'est l'histoire veridique de trois petits nains
This is the true story of three little dwarves,
Qui en ont marre de tout qui n'ont plus envie de rien
Who are tired of everything, who don't want anything anymore.
Ils sont petits a l'exterieur dt grands a l'interieur
They are small on the outside and big on the inside,
Ils en ont gros sur la patate et gros sur le coeur
They have a lot on their plate and a lot on their heart.
Un jour y en a un qui dit "mes tres chers amis,
One day, one of them said, "My dear friends,
Il faut voir les choses en grand et prendre de la hauteur
We must see things big and gain height.
Foutons donc le camp loin de cette sacree baraque
Let's get the hell out of this damn shack,
Remplie d'immense tristesse et de souvenirs amers
Filled with immense sadness and bitter memories.
Cap sur l'inconnu cap sur les filles nues
Head for the unknown, head for the naked girls,
Allons decouvrir les mysteres de l'univers
Let's discover the mysteries of the universe."
"Oh mes grands amis
"Oh my great friends"
Ah ah ah!
Ah ah ah!
La vie c'est comme du chocolat
Life is like chocolate
Du chocolat: c'est comme ca la vie!
Chocolate: that's life!
La vie c'est comme d'la vache qui rit
Life is like The Laughing Cow cheese
D'la vache qui rit: c'est comme ca la vie!
The Laughing Cow: that's life!
Ah ah ah ah ah ah ah ah
Ah ah ah ah ah ah ah ah
Ah ah ah ah ah ah ah ah!
Ah ah ah ah ah ah ah ah!
Or donc ils deciderent d'explorer l'Afrique
So they decided to explore Africa,
De decouvrir la mer, le soleil et l'amour
To discover the sea, the sun and love.
Des nuits entieres ils devisèrent sur les toits de la casba
For whole nights they talked on the roofs of the casbah
Les femmes de la mort Desco mundo Barraca
The women of death Desco mundo Barraca
Le Sahara a pied ca dézingue les vieilles idees
The Sahara on foot shatters old ideas
Ils en sortirent ardents, téméraires et bronzés
They emerged ardent, reckless and tanned
Sous la Lune d'Ogon les trois petits nains muets
Under the Ogon Moon the three mute little dwarves
Furent enfin initiés aux mysteres de l'Univers
Were finally initiated into the mysteries of the Universe
Ils dancerent ivres, nus sur la plaine désechee
They danced drunk, naked on the parched plain
En chantant a tue tete ce refrain sacré:
Singing at the top of their lungs this sacred chorus:
La vie c'est comme un grand ping pong
Life is like a big ping pong
Un grand ping pong: c'est comme ca la vie!
A big ping pong: that's life!
La vie c'est comme du Bollywood
Life is like Bollywood
Du Bollywood: c'est comme ca la vie!
Bollywood: that's life!
Ah ah ah ah ah ah ah ah
Ah ah ah ah ah ah ah ah
Ah ah ah ah. ah ah ah ah ah!
Ah ah ah ah ah ah ah ah ah!
Oh mes amis, quelle est cette energie?
Oh my friends, what is this energy?
J'ai l'impression que j'ai grandi
I feel like I've grown up
Je n'arrete pas de faire des rimes en "i"
I keep making rhymes in "i"
Suis-je deja sur Terre au Paradis iiiiii iiiiiiii!
Am I already on Earth in Paradise iiiiii iiiiiiii!
Un des petits nains a dit j'ai tres besoin de faire
One of the little dwarves said I really need to make
L'amour a une femme
Love to a woman
L'amour a une femme
Love to a woman
Je la veux tres blonde, je la veux tres grande
I want her very blonde, I want her very tall
Et surtout qui sente la rose et la mangue
And especially smelling of rose and mango
Lesdeux autres ont tres bien saisi le concept,
The other two understood the concept very well,
Et comme un seul homme ils ont declaré:
And as one man they declared:
"Viens, on va en Scandinavie,
"Come on, let's go to Scandinavia,
Scandinavie, y a c'qui faut pour toi"
Scandinavia, that's what you need"
Quand les trois p'tits nains bronzés ont debarqué la bas,
When the three tanned dwarves landed there,
Toutes les femmes du pays se sont comme evanouies
All the women of the country fainted
Ce fut un miracle d'amour et de sensualité
It was a miracle of love and sensuality
Comme il y en a bien trop peu dans l'humanité
As there are far too few in humanity
Ils firent l'amour a tant de femmes grandes blondes chaudes oblongues
They made love to so many tall blonde hot oblong women
Que tous les Vikings males se sont faits la malle
That all the male Vikings took off
Ce qui explique qu'aujourd'hui en Scandinavie ce sont de grands nains a la peau bronzee
Which explains why today in Scandinavia there are tall dwarves with tanned skin
Qui parlent en riant un francais parfait
Who speak perfect French while laughing
Melle d'une subtile pointe d'accent d'Ogon!
Mixed with a subtle hint of Ogon accent!
Oh mes grands amis, encore une fois!!
Oh my great friends, one more time!!
La vie c'est comme du chocolat
Life is like chocolate
Du chocolat: c'est comme ca la vie
Chocolate: that's life
La vie c'est comme d'la vache qui rit
Life is like The Laughing Cow cheese
D'la vache qui rit: c'est comme ca la vie!
The Laughing Cow: that's life!
Ah ah ah ah ah ah ah ah
Ah ah ah ah ah ah ah ah
Ah ah ah ah. ah ah ah ah!
Ah ah ah ah ah ah ah ah!





Writer(s): Higelin Arthur Thomas Antoine


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.