Arthur H - Marouchka - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Arthur H - Marouchka




Marouchka
Марушка
Affalé dans l'atmosphère rouge d'un café
Развалившись в красной атмосфере кафе,
Plein de visages farouches,
Полного хмурых лиц,
Entouré des rires de mes compagnons anonymes,
В окружении смеха моих безымянных собутыльников,
J'attends un autre verre,
Я жду ещё один стакан,
Le dernier verre
Последний стакан.
À minuit Marouchka apparaît,
В полночь появляется Марушка,
Marouchka est maudite,
Марушка проклята,
Marouchka m'éblouit
Марушка ослепляет меня.
À minuit, Marouchka diabolique,
В полночь, дьявольская Марушка,
Marouchka me sourit
Марушка улыбается мне.
Et mes amis qui s'alanguissent dans le bruit
И мои друзья, которые томятся в шуме
Et l'eau de vie,
И водке,
Marouchka
Марушка.
Fasciné dans l'atmosphère rouge du café
Завороженный в красной атмосфере кафе,
plus rien ne bouge
Где больше ничего не движется,
Quand soudain Marouchka et ses amis rassortent dans la nuit
Когда вдруг Марушка и её друзья снова выходят в ночь,
Je les suis, je les perds dans les ruelles sans lumière
Я следую за ними, я теряю их в темных переулках.
À minuit Marouchka est partie,
В полночь Марушка ушла,
Marouchka est un rêve qui m'éblouit,
Марушка это сон, который ослепляет меня.
À minuit, Marouchka c'est étrange,
В полночь, Марушка, это странно,
Marouchka n'est pas un ange
Марушка не ангел.
Et mes amis qui s'alanguissent dans le bruit
И мои друзья, которые томятся в шуме
Et l'eau de vie,
И водке,
Marouchka
Марушка.
Marouchka, ma lumière de minuit
Марушка, мой полуночный свет,
Marouchka s'est enfuie dans la nuit
Марушка скрылась в ночи.
Marouchka, ma lumière de minuit
Марушка, мой полуночный свет,
Marouchka, jamais, jamais je ne t'oublierai
Марушка, никогда, никогда я тебя не забуду.
Marouchka, Marouchka, Marouchka, Marouchka
Марушка, Марушка, Марушка, Марушка.





Writer(s): Arthur H


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.